default search action
Miquel Esplà-Gomis
Person information
- affiliation: University of Alicante, Spain
Refine list
refinements active!
zoomed in on ?? of ?? records
view refined list in
export refined list as
2020 – today
- 2024
- [j10]Víctor M. Sánchez-Cartagena, Miquel Esplà-Gomis, Juan Antonio Pérez-Ortiz, Felipe Sánchez-Martínez:
Non-Fluent Synthetic Target-Language Data Improve Neural Machine Translation. IEEE Trans. Pattern Anal. Mach. Intell. 46(2): 837-850 (2024) - [c35]Rik van Noord, Taja Kuzman, Peter Rupnik, Nikola Ljubesic, Miquel Esplà-Gomis, Gema Ramírez-Sánchez, Antonio Toral:
Do Language Models Care about Text Quality? Evaluating Web-Crawled Corpora across 11 Languages. LREC/COLING 2024: 5221-5234 - [c34]Felipe Sánchez-Martínez, Juan Antonio Pérez-Ortiz, Víctor M. Sánchez-Cartagena, Andrés Lou, Cristian García-Romero, Aarón Galiano Jiménez, Miquel Esplà-Gomis:
Lightweight neural translation technologies for low-resource languages. EAMT (2) 2024: 4-5 - [i8]Miquel Esplà-Gomis, Víctor M. Sánchez-Cartagena, Juan Antonio Pérez-Ortiz, Felipe Sánchez-Martínez:
Cross-lingual neural fuzzy matching for exploiting target-language monolingual corpora in computer-aided translation. CoRR abs/2401.08374 (2024) - [i7]Víctor M. Sánchez-Cartagena, Miquel Esplà-Gomis, Juan Antonio Pérez-Ortiz, Felipe Sánchez-Martínez:
Non-Fluent Synthetic Target-Language Data Improve Neural Machine Translation. CoRR abs/2401.16086 (2024) - [i6]Rik van Noord, Taja Kuzman, Peter Rupnik, Nikola Ljubesic, Miquel Esplà-Gomis, Gema Ramírez-Sánchez, Antonio Toral:
Do Language Models Care About Text Quality? Evaluating Web-Crawled Corpora Across 11 Languages. CoRR abs/2403.08693 (2024) - [i5]Cristian García-Romero, Miquel Esplà-Gomis, Felipe Sánchez-Martínez:
Smart Bilingual Focused Crawling of Parallel Documents. CoRR abs/2405.14779 (2024) - 2023
- [c33]Marta Bañón, Malina Chichirau, Miquel Esplà-Gomis, Mikel L. Forcada, Aarón Galiano Jiménez, Taja Kuzman, Nikola Ljubesic, Rik van Noord, Leopoldo Pla Sempere, Gema Ramírez-Sánchez, Peter Rupnik, Vit Suchomel, Antonio Toral, Jaume Zaragoza-Bernabeu:
MaCoCu: Massive collection and curation of monolingual and bilingual data: focus on under-resourced languages. EAMT 2023: 505-506 - 2022
- [c32]Marta Bañón, Miquel Esplà-Gomis, Mikel L. Forcada, Cristian García-Romero, Taja Kuzman, Nikola Ljubesic, Rik van Noord, Leopoldo Pla Sempere, Gema Ramírez-Sánchez, Peter Rupnik, Vít Suchomel, Antonio Toral, Tobias van der Werff, Jaume Zaragoza:
MaCoCu: Massive collection and curation of monolingual and bilingual data: focus on under-resourced languages. EAMT 2022: 301-302 - [c31]Miquel Esplà-Gomis, Víctor M. Sánchez-Cartagena, Juan Antonio Pérez-Ortiz, Felipe Sánchez-Martínez:
Cross-lingual neural fuzzy matching for exploiting target-language monolingual corpora in computer-aided translation. EMNLP 2022: 7532-7543 - 2021
- [c30]Víctor M. Sánchez-Cartagena, Miquel Esplà-Gomis, Juan Antonio Pérez-Ortiz, Felipe Sánchez-Martínez:
Rethinking Data Augmentation for Low-Resource Neural Machine Translation: A Multi-Task Learning Approach. EMNLP (1) 2021: 8502-8516 - [c29]Alexandra Birch, Barry Haddow, Antonio Valerio Miceli Barone, Jindrich Helcl, Jonas Waldendorf, Felipe Sánchez-Martínez, Mikel L. Forcada, Víctor M. Sánchez-Cartagena, Juan Antonio Pérez-Ortiz, Miquel Esplà-Gomis, Wilker Aziz, Lina Murady, Sevi Sariisik, Peggy van der Kreeft, Kay Macquarrie:
Surprise Language Challenge: Developing a Neural Machine Translation System between Pashto and English in Two Months. MTSummit (1) 2021: 92-102 - [i4]Víctor M. Sánchez-Cartagena, Miquel Esplà-Gomis, Juan Antonio Pérez-Ortiz, Felipe Sánchez-Martínez:
Rethinking Data Augmentation for Low-Resource Neural Machine Translation: A Multi-Task Learning Approach. CoRR abs/2109.03645 (2021) - 2020
- [c28]Marta Bañón, Pinzhen Chen, Barry Haddow, Kenneth Heafield, Hieu Hoang, Miquel Esplà-Gomis, Mikel L. Forcada, Amir Kamran, Faheem Kirefu, Philipp Koehn, Sergio Ortiz-Rojas, Leopoldo Pla Sempere, Gema Ramírez-Sánchez, Elsa Sarrías, Marek Strelec, Brian Thompson, William Waites, Dion Wiggins, Jaume Zaragoza:
ParaCrawl: Web-Scale Acquisition of Parallel Corpora. ACL 2020: 4555-4567 - [c27]Felipe Sánchez-Martínez, Víctor M. Sánchez-Cartagena, Juan Antonio Pérez-Ortiz, Mikel L. Forcada, Miquel Esplà-Gomis, Andrew Secker, Susie Coleman, Julie Wall:
An English-Swahili parallel corpus and its use for neural machine translation in the news domain. EAMT 2020: 299-308 - [c26]Miquel Esplà-Gomis, Víctor M. Sánchez-Cartagena, Jaume Zaragoza-Bernabeu, Felipe Sánchez-Martínez:
Bicleaner at WMT 2020: Universitat d'Alacant-Prompsit's submission to the parallel corpus filtering shared task. WMT@EMNLP 2020: 952-958
2010 – 2019
- 2019
- [j9]Miquel Esplà-Gomis, Felipe Sánchez-Martínez, Mikel L. Forcada:
Predicting insertion positions in word-level machine translation quality estimation. Appl. Soft Comput. 76: 174-192 (2019) - [c25]Carolina Scarton, Mikel L. Forcada, Miquel Esplà-Gomis, Lucia Specia:
Estimating post-editing effort: a study on human judgements, task-based and reference-based metrics of MT quality. IWSLT 2019 - [c24]Miquel Esplà-Gomis, Mikel L. Forcada, Gema Ramírez-Sánchez, Hieu Hoang:
ParaCrawl: Web-scale parallel corpora for the languages of the EU. MTSummit (2) 2019: 118-119 - [c23]Alexandra Birch, Barry Haddow, Ivan Titov, Antonio Valerio Miceli Barone, Rachel Bawden, Felipe Sánchez-Martínez, Mikel L. Forcada, Miquel Esplà-Gomis, Víctor M. Sánchez-Cartagena, Juan Antonio Pérez-Ortiz, Wilker Aziz, Andrew Secker, Peggy van der Kreeft:
Global Under-Resourced Media Translation (GoURMET). MTSummit (2) 2019: 122 - [i3]Carolina Scarton, Mikel L. Forcada, Miquel Esplà-Gomis, Lucia Specia:
Estimating post-editing effort: a study on human judgements, task-based and reference-based metrics of MT quality. CoRR abs/1910.06204 (2019) - 2018
- [c22]Juan Antonio Pérez-Ortiz, Felipe Sánchez-Martínez, Miquel Esplà-Gomis, Maja Popovic, Celia Rico, André Martins, Joachim Van den Bogaert, Mikel L. Forcada:
Proceedings of the 21st Annual Conference of the European Association for Machine Translation. EAMT 2018: 1-30 - [c21]Felipe Sánchez-Martínez, Miquel Esplà-Gomis, Mikel L. Forcada:
UAlacant machine translation quality estimation at WMT 2018: a simple approach using phrase tables and feed-forward neural networks. WMT (shared task) 2018: 801-808 - [e1]Juan Antonio Pérez-Ortiz, Felipe Sánchez-Martínez, Miquel Esplà-Gomis, Maja Popovic, Celia Rico, André Martins, Joachim Van den Bogaert, Mikel L. Forcada:
Proceedings of the 21st Annual Conference of the European Association for Machine Translation, EAMT 2018, Alicante, Spain, May 28-30, 2018. 2018, ISBN 978-84-09-01901-4 [contents] - [i2]Miquel Esplà-Gomis, Felipe Sánchez-Martínez, Mikel L. Forcada:
UAlacant machine translation quality estimation at WMT 2018: a simple approach using phrase tables and feed-forward neural networks. CoRR abs/1811.02510 (2018) - 2017
- [j8]Miquel Esplà-Gomis, Rafael C. Carrasco, Víctor M. Sánchez-Cartagena, Mikel L. Forcada, Felipe Sánchez-Martínez, Juan Antonio Pérez-Ortiz:
Assisting non-expert speakers of under-resourced languages in assigning stems and inflectional paradigms to new word entries of morphological dictionaries. Lang. Resour. Evaluation 51(4): 989-1017 (2017) - [j7]Antonio Toral, Miquel Esplà-Gomis, Filip Klubicka, Nikola Ljubesic, Vassilis Papavassiliou, Prokopis Prokopidis, Raphael Rubino, Andy Way:
Crawl and crowd to bring machine translation to under-resourced languages. Lang. Resour. Evaluation 51(4): 1019-1051 (2017) - [j6]Mikel L. Forcada, Felipe Sánchez-Martínez, Miquel Esplà-Gomis, Lucia Specia:
Towards Optimizing MT for Post-Editing Effort: Can BLEU Still Be Useful? Prague Bull. Math. Linguistics 108: 183-196 (2017) - [c20]Mikel L. Forcada, Miquel Esplà-Gomis, Felipe Sánchez-Martínez, Lucia Specia:
One-parameter models for sentence-level post-editing effort estimation. MTSummit (1) 2017: 132-143 - 2016
- [j5]Miquel Esplà-Gomis:
New directions in empirical translation process research exploring the CRITT TPR-DB - Springer International Publishing, Switzerland, 2016, ISBN: 978-3-319-20357-7, v + 315 pp. Mach. Transl. 30(1-2): 111-115 (2016) - [c19]Mikel L. Forcada, Miquel Esplà-Gomis, Juan Antonio Pérez-Ortiz:
Stand-off Annotation of Web Content as a Legally Safer Alternative to Bitext Crawling for Distribution. EAMT 2016: 152-164 - [c18]Nikola Ljubesic, Miquel Esplà-Gomis, Antonio Toral, Sergio Ortiz-Rojas, Filip Klubicka:
Producing Monolingual and Parallel Web Corpora at the Same Time - SpiderLing and Bitextor's Love Affair. LREC 2016 - [c17]Miquel Esplà-Gomis, Mikel L. Forcada, Sergio Ortiz-Rojas, Jorge Ferrández-Tordera:
Bitextor's participation in WMT'16: shared task on document alignment. WMT 2016: 685-691 - [c16]Miquel Esplà-Gomis, Felipe Sánchez-Martínez, Mikel L. Forcada:
UAlacant word-level and phrase-level machine translation quality estimation systems at WMT 2016. WMT 2016: 782-786 - 2015
- [j4]Miquel Esplà-Gomis, Felipe Sánchez-Martínez, Mikel L. Forcada:
Using Machine Translation to Provide Target-Language Edit Hints in Computer Aided Translation Based on Translation Memories. J. Artif. Intell. Res. 53: 169-222 (2015) - [c15]Miquel Esplà-Gomis, Felipe Sánchez-Martínez, Mikel L. Forcada:
Using on-line available sources of bilingual information for word-level machine translation quality estimation. EAMT 2015 - [c14]Antonio Toral, Flammie A. Pirinen, Andy Way, Gema Ramírez-Sánchez, Sergio Ortiz-Rojas, Raphael Rubino, Miquel Esplà-Gomis, Mikel L. Forcada, Vassilis Papavassiliou, Prokopis Prokopidis, Nikola Ljubesic:
Abu-MaTran: Automatic building of Machine Translation. EAMT 2015 - [c13]Nikola Ljubesic, Miquel Esplà-Gomis, Filip Klubicka, Nives Mikelic Preradovic:
Predicting Inflectional Paradigms and Lemmata of Unknown Words for Semi-automatic Expansion of Morphological Lexicons. RANLP 2015: 379-387 - [c12]Raphaël Rubino, Flammie A. Pirinen, Miquel Esplà-Gomis, Nikola Ljubesic, Sergio Ortiz-Rojas, Vassilis Papavassiliou, Prokopis Prokopidis, Antonio Toral:
Abu-MaTran at WMT 2015 Translation Task: Morphological Segmentation and Web Crawling. WMT@EMNLP 2015: 184-191 - [c11]Miquel Esplà-Gomis, Felipe Sánchez-Martínez, Mikel L. Forcada:
UAlacant word-level machine translation quality estimation system at WMT 2015. WMT@EMNLP 2015: 309-315 - 2014
- [c10]Miquel Esplà-Gomis, Víctor M. Sánchez-Cartagena, Felipe Sánchez-Martínez, Rafael C. Carrasco, Mikel L. Forcada, Juan Antonio Pérez-Ortiz:
An efficient method to assist non-expert users in extending dictionaries by assigning stems and inflectional paradigms to unknknown words. EAMT 2014: 19-26 - [c9]Antonio Toral, Raphael Rubino, Miquel Esplà-Gomis, Flammie A. Pirinen, Andy Way, Gema Ramírez-Sánchez:
Extrinsic evaluation of web-crawlers in machine translation: a study on Croatian-English for the tourism domain. EAMT 2014: 221-224 - [c8]Miquel Esplà-Gomis, Filip Klubicka, Nikola Ljubesic, Sergio Ortiz-Rojas, Vassilis Papavassiliou, Prokopis Prokopidis:
Comparing two acquisition systems for automatically building an English-Croatian parallel corpus from multilingual websites. LREC 2014: 1252-1258 - 2013
- [c7]José G. C. de Souza, Miquel Esplà-Gomis, Marco Turchi, Matteo Negri:
Exploiting Qualitative Information from Automatic Word Alignment for Cross-lingual NLP Tasks. ACL (2) 2013: 771-776 - 2012
- [j3]Miquel Esplà-Gomis, Felipe Sánchez-Martínez, Mikel L. Forcada:
A Simple Approach to Use Bilingual Information Sources for Word Alignment. Proces. del Leng. Natural 49: 93-100 (2012) - [c6]Víctor M. Sánchez-Cartagena, Miquel Esplà-Gomis, Juan Antonio Pérez-Ortiz:
Source-Language Dictionaries Help Non-Expert Users to Enlarge Target-Language Dictionaries for Machine Translation. LREC 2012: 3422-3429 - [c5]Miquel Esplà-Gomis, Felipe Sánchez-Martínez, Mikel L. Forcada:
UAlacant: Using Online Machine Translation for Cross-Lingual Textual Entailment. SemEval@NAACL-HLT 2012: 472-476 - [i1]Miquel Esplà-Gomis, Felipe Sánchez-Martínez, Mikel L. Forcada:
Using external sources of bilingual information for on-the-fly word alignment. CoRR abs/1212.1192 (2012) - 2011
- [c4]Miquel Esplà-Gomis, Felipe Sánchez-Martínez, Mikel L. Forcada:
Using word alignments to assist computer-aided translation users by marking which target-side words to change or keep unedited. EAMT 2011 - [c3]Miquel Esplà-Gomis, Felipe Sánchez-Martínez, Mikel L. Forcada:
Using machine translation in computer-aided translation to suggest the target-side words to change. MTSummit 2011 - [c2]Miquel Esplà-Gomis, Víctor M. Sánchez-Cartagena, Juan Antonio Pérez-Ortiz:
Multimodal Building of Monolingual Dictionaries for Machine Translation by Non-Expert Users. MTSummit 2011 - [c1]Miquel Esplà-Gomis, Víctor M. Sánchez-Cartagena, Juan Antonio Pérez-Ortiz:
Enlarging Monolingual Dictionaries for Machine Translation with Active Learning and Non-Expert Users. RANLP 2011: 339-346 - 2010
- [j2]Miquel Esplà-Gomis, Mikel L. Forcada:
Combining Content-Based and URL-Based Heuristics to Harvest Aligned Bitexts from Multilingual Sites with Bitextor. Prague Bull. Math. Linguistics 93: 77-86 (2010)
2000 – 2009
- 2009
- [j1]Miquel Esplà-Gomis:
Bitextor, un cosechador automático de memorias de traducción a partir de sitios web multilingües. Proces. del Leng. Natural 43: 365-366 (2009)
Coauthor Index
manage site settings
To protect your privacy, all features that rely on external API calls from your browser are turned off by default. You need to opt-in for them to become active. All settings here will be stored as cookies with your web browser. For more information see our F.A.Q.
Unpaywalled article links
Add open access links from to the list of external document links (if available).
Privacy notice: By enabling the option above, your browser will contact the API of unpaywall.org to load hyperlinks to open access articles. Although we do not have any reason to believe that your call will be tracked, we do not have any control over how the remote server uses your data. So please proceed with care and consider checking the Unpaywall privacy policy.
Archived links via Wayback Machine
For web page which are no longer available, try to retrieve content from the of the Internet Archive (if available).
Privacy notice: By enabling the option above, your browser will contact the API of archive.org to check for archived content of web pages that are no longer available. Although we do not have any reason to believe that your call will be tracked, we do not have any control over how the remote server uses your data. So please proceed with care and consider checking the Internet Archive privacy policy.
Reference lists
Add a list of references from , , and to record detail pages.
load references from crossref.org and opencitations.net
Privacy notice: By enabling the option above, your browser will contact the APIs of crossref.org, opencitations.net, and semanticscholar.org to load article reference information. Although we do not have any reason to believe that your call will be tracked, we do not have any control over how the remote server uses your data. So please proceed with care and consider checking the Crossref privacy policy and the OpenCitations privacy policy, as well as the AI2 Privacy Policy covering Semantic Scholar.
Citation data
Add a list of citing articles from and to record detail pages.
load citations from opencitations.net
Privacy notice: By enabling the option above, your browser will contact the API of opencitations.net and semanticscholar.org to load citation information. Although we do not have any reason to believe that your call will be tracked, we do not have any control over how the remote server uses your data. So please proceed with care and consider checking the OpenCitations privacy policy as well as the AI2 Privacy Policy covering Semantic Scholar.
OpenAlex data
Load additional information about publications from .
Privacy notice: By enabling the option above, your browser will contact the API of openalex.org to load additional information. Although we do not have any reason to believe that your call will be tracked, we do not have any control over how the remote server uses your data. So please proceed with care and consider checking the information given by OpenAlex.
last updated on 2024-10-07 21:17 CEST by the dblp team
all metadata released as open data under CC0 1.0 license
see also: Terms of Use | Privacy Policy | Imprint