Himlhergotdoneveterkrucajselement
Himlhergotdoneveterkrucajselement (v anglickém originále Simpsoncalifragilisticexpiala(Annoyed Grunt)cious) je 13. díl 8. řady (celkem 166.) amerického animovaného seriálu Simpsonovi. Scénář napsali Al Jean a Mike Reiss a díl režíroval Chuck Sheetz.[1] V USA měl premiéru dne 7. února 1997 na stanici Fox Broadcasting Company[2] a v Česku byl poprvé vysílán 16. února 1999 na České televizi.
Děj
[editovat | editovat zdroj]Poté, co Marge zjistila, že jí ve velké míře vypadávají vlasy, navštíví doktora Dlahu, který ji informuje, že pravděpodobnou příčinou je stres. Simpsonovi se rozhodnou najmout chůvu, která bude vykonávat domácí práce a bude se starat o děti, ale mají problém najít tu správnou. Bart a Líza zpívají píseň o ideální chůvě. Žena padá z oblohy za pomocí magického deštníku a představí se jako Shary Bobbinsová; vypadá jako ideální chůva, a Simpsonovi si ji tak najmou.
Shary je u Simpsonových oblíbená a nápomocná. Margin stres ustupuje a stav jejích vlasů se zlepšuje. Když se napravená rodina připraví na večeři, Shary prohlašuje, že zde její práce končí. Po odchodu z domu vidí Homera, jak škrtí Barta, Maggie, jak hasí oheň, a Marge, které znovu vypadávají vlasy. Když se rodina vrací k předchozímu dysfunkčnímu stavu, je Shary nucena zůstat.
Rodina se k ní brzy začne chovat hrubě a ztratí zájem o její pomoc. Chůva prohlašuje, že Simpsonovi ji úplně zničí, dostane depresi a začne plakat, zpívat a pít. Poté, co si Marge uvědomí, jaký účinek mají Simpsonovi na jejich chůvu, přiznává Shary, že je nic nemůže změnit. Simpsonovi zpěvem prohlašují, že jsou šťastní. Shary informaci přijímá a odlétá pomocí magického deštníku. Přestože Homer naznačuje, že ji ještě uvidí, je zabita letadlem.
Produkce
[editovat | editovat zdroj]Ačkoli většinu epizod osmé řady produkovali Bill Oakley a Josh Weinstein, bývalí výkonní producenti Al Jean a Mike Reiss podepsali smlouvu se společností Disney, která jim umožňovala produkovat čtyři epizody Simpsonových.[3] Nápad na tento díl vznikl několik let před jeho vysíláním, kdy Jean a Reiss byli stálými showrunnery. Nápad přednesl Jean na výjezdním zasedání scenáristů, ale nikdo ho nechtěl dotáhnout do konce. Poté, co jim bylo umožněno vrátit se k tvorbě některých epizod, se Jean a Reiss rozhodli tento díl napsat.[3] Reiss byl zpočátku proti a považoval díl za špatný nápad.[4] Měl pocit, že zápletka je poněkud směšná a že by se v seriálu neměla objevovat žádná kouzla; až na pár momentů kouzla v epizodě z velké části vynechal. Nyní ji považuje za jednu z nejlepších epizod, na jejichž scénáři se podílel.[4] V té době měla epizoda více hudby než jakýkoli jiný díl.[5] Jean si při psaní myslel, že písně epizodu natáhnou a způsobí jí patřičnou délku, ale ta byla podstatně kratší, než bylo potřeba.[3] Aby se epizoda vycpala, bylo přidáno několik dalších scén, jako například díl Itchyho a Scratchyho.[3] Původně se objevila pasáž, ve které Bart, Líza a Shary navštíví Patty a Selmu, jež zpívají „We Love to Smoke“, parodii na „I Love to Laugh“. Píseň byla vystřižena, protože nevyvolávala smích,[3] ale její plná verze byla zařazena na album Go Simpsonic with The Simpsons a krátká animovaná verze byla zařazena jako vymazaná scéna na DVD 8. řady.[3] Během závěrečné písně je vidět Homera, jak tančí, ale nezpívá; to proto, že producenti zapomněli nahrát Dana Castellanetu.[4] Mnoho scén animoval Eric Stefani, bývalý člen skupiny No Doubt, který se specializoval na animaci hudebních čísel. Na animacích se podíleli i další tvůrci.[5]
Obsazení
[editovat | editovat zdroj]Julie Andrewsová (která ztvárnila titulní roli ve filmu Mary Poppins) se měla původně objevit v epizodě jako Shary, ale nakonec producenti zvolili stálou tvář seriálu Maggie Roswellovou poté, co slyšeli, jak Roswellová roli předčítá.[4][6] Quentin Tarantino byl také požádán, aby hostoval jako on sám v krátkém filmu Itchy a Scratchy, ale nechtěl pronést požadované repliky, protože je považoval za urážlivé.[3] Místo toho namluvil hlas stálý dabér Dan Castellaneta.[7]
Kulturní odkazy
[editovat | editovat zdroj]Celková zápletka je odkazem na film Mary Poppins od Disneyho z roku 1964 a knižní sérii, podle které byl adaptován; Shary Bobbinsová je založena na postavě Mary Poppinsové a anglický název epizody je parodií na slovo „Supercalifragilisticexpialidocious“ z filmu. Několik hudebních čísel je přímou parodií na písně z filmu, včetně „The Perfect Nanny“, „The Life I Lead“, „A Spoonful of Sugar“ a „Feed the Birds“; ve vymazané scéně Patty a Selma zpívají svou verzi písně „I Love to Laugh“.[3]
V montážní scéně, kdy Marge přichází o vlasy, zazní píseň „Hair“ ze stejnojmenného muzikálu (ačkoli slyšená verze je verze The Cowsills).[8] Homer říká, že viděl Paní Doubtfireovou, a domnívá se, že někteří z kandidátů na roli chůvy jsou převlečení muži.[3] Homerova představa je parodií na tančící postavy ve filmu Parník Willie a zazní v ní píseň „Turkey in the Straw“.[8] V parku je vidět školník Willie, zpívaje coververzi písně „Maniac“ od Michaela Sembella. Scéna, v níž se ředitel Skinner pokouší prodat Jimba, je odkazem na podobnou scénu v příběhu Oliver Twist, konkrétně křičí „Boy for Sale“, což je odkaz na píseň z filmové adaptace muzikálu Oliver!
Krátký film Itchy & Scratchy Reservoir Cats je parodií na scénu z filmu Quentina Tarantina Gauneři z roku 1992, kde pan Blonďák uřízne ucho policistovi. Pasáž obsahuje stejné prostředí, úhly kamery a hudbu – „Stuck in the Middle With You“ od Stealers Wheel. Na konci Itchy a Scratchy tančí podobným způsobem jako v Tarantinově filmu Pulp Fiction: Historky z podsvětí z roku 1994.[3] Tarantino měl původně namluvit sám sebe, ale jeho věta mu připadala urážlivá, a tak ho místo něj namluvil Dan Castellaneta.
Shary a Barney Gumble zpívají opilecké provedení písně „Margaritaville“ od Jimmyho Buffetta.[3]
Přijetí
[editovat | editovat zdroj]V původním vysílání se díl umístil na 76. místě ve sledovanosti v týdnu od 3. do 9. února 1997 s ratingem Nielsenu 5,6, což odpovídá přibližně 5,4 milionu diváckých domácností.[9]
Alf Clausen získal za tuto epizodu nominaci na cenu Emmy v kategorii vynikající hudební režie.[10]
V roce 2014 vybrali autoři seriálu Reservoir Cats z tohoto dílu jako jednu z devíti nejoblíbenějších epizod Itchyho a Scratchyho všech dob.[11]
Odkazy
[editovat | editovat zdroj]Reference
[editovat | editovat zdroj]V tomto článku byl použit překlad textu z článku Simpsoncalifragilisticexpiala(Annoyed Grunt)cious na anglické Wikipedii.
- ↑ a b Simpsoncalifragilisticexpiala(Annoyed Grunt)cious Archivováno 4. 9. 2014 na Wayback Machine., BBC.co.uk.
- ↑ "SimpsoncalifragilisticexpialaD'oh!cious", The Simpsons.com.
- ↑ a b c d e f g h i j k Jean, Al (2006). The Simpsons season 8 DVD commentary for the episode "Simpsoncalifragilisticexpiala(Annoyed Grunt)cious" (DVD). 20th Century Fox.
- ↑ a b c d Reiss, Mike (2006). The Simpsons season 8 DVD commentary for the episode "Simpsoncalifragilisticexpiala(Annoyed Grunt)cious" (DVD). 20th Century Fox.
- ↑ a b Sheetz, Chuck (2006). The Simpsons season 8 DVD commentary for the episode Simpsoncalifragilisticexpiala(Annoyed Grunt)cious" (DVD). 20th Century Fox.
- ↑ CARTWRIGHT, Nancy. My life as a 10-year-old boy. 1. vyd. New York: Hyperion 271 s. Dostupné online. ISBN 0-7868-6696-9, ISBN 978-0-7868-6696-0. OCLC 44039501
- ↑ Groening, Matt (2006). The Simpsons season 8 DVD commentary for the episode "Simpsoncalifragilisticexpiala(Annoyed Grunt)cious" (DVD). 20th Century Fox.
- ↑ a b Silverman, David (2006). The Simpsons season 8 DVD commentary for the episode "Simpsoncalifragilisticexpiala(Annoyed Grunt)cious" (DVD). 20th Century Fox.
- ↑ Associated Press (13. února 1997). "Top three networks close in ratings". Sun-Sentinel. S. 4E.
- ↑ Awards. Los Angeles Times [online]. [cit. 2022-04-29]. Dostupné online. (anglicky)
- ↑ ADALIAN, Josef. The Simpsons’ Writers Pick Their Favorite ‘Itchy & Scratchy’ Cartoons - Slideshow. Vulture [online]. [cit. 2022-04-29]. Dostupné online. (anglicky)