obejda
Vzhled
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ˈʔɔ.bɛj.da]
dělení
[editovat]- obej-da
podstatné jméno
[editovat]- rod mužský životný
skloňování
[editovat]pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | obejda | obejdové |
genitiv | obejdy | obejdů |
dativ | obejdovi | obejdům |
akuzativ | obejdu | obejdy |
vokativ | obejdo | obejdové |
lokál | obejdovi | obejdech |
instrumentál | obejdou | obejdy |
význam
[editovat]- (hanlivě) tulák, lenoch pochybného vzhledu a/či chování
- Co se jeho týká, tak nouzové tlačítko kvůli pochybným obejdům „není nutné“ a baseballová pálka na obyčejné obejdy je „protizákonné opatření“.[1]
- Básník pokrčil rameny. „Abyste věděl, nakonec jsem to byl já sám, ten neřád, ten zvrhlý a zoufalý obejda; čím víc zkusil, tím víc jsem to byl já – – A potom se řekne fikce.“.[2]
- „Včera bylo u nás jako na Pražském mostě, nepřišly jsme ani k řeči, ale vím, že jsi mi chtěla něco povídat o tom Taliánu. Tedy povídej, ale musíš vzít z každého verše slovo, čekám naše už z kostela, a hosté budou tu co nevidět,“ pobízela babička Kristlu. — „Tak si pomyslete: on ten obejda, ten Talián přicházel k nám každý den na pivo — to by nebylo zle, hospoda je pro každého člověka — ale ne, aby jako pořádný člověk za stolem seděl, vysmejčil jako pometlo celý dvorek, i do kravína vlezl, zkrátka, kam se já vrtla, tam byl v patách.[3]
- Kolem velkých kovových sudů se tísnili muži i ženy, pekly se tu kaštany a z velkých džbánků popíjelo pivo. Řidič musel zatroubit, aby mu uvolnili cestu. „Samí obejdové,“ zanadával, když se auto vynořilo na konci srocení a zahnulo za roh do tmavé ulice.[4]
překlady
[editovat]synonyma
[editovat]antonyma
[editovat]související
[editovat]sloveso
[editovat]- dokonavé
- tranzitivní
- nepravidelné, vícekmenné
význam
[editovat]- (archaicky, knižně) mužský rod jednotného čísla přechodníku budoucího slovesa obejít
- Opět znovu vytáhli Filistinští, a rozprostřeli se v údolí Refaim. I tázal se David Hospodina. Kterýž odpověděl: Netáhni, [ale] obejda je pozadu, teprv dotřeš na ně naproti moruším. A když uslyšíš, že šustí vrchové moruší, hneš se také; nebo tehdáž vyjde Hospodin před tebou, aby zbil vojska Filistinských.[5]
- S roztoužeností pohlížel jsem k znaku Žerotínův, který tu stavbu posud zdobí, a obejda celý čtverhran její vešel jsem do parku.[6]
související
[editovat]poznámky
[editovat]- Internetová jazyková příručka. Ústav pro jazyk český, 2008-, [cit. 2020-02-08]. Heslo obejda.
- ↑ Tammy ROBINSONová: Normálně jiní, z angličtiny přeložila Ivana Svobodová, GRADA Publishing, Praha 2018
- ↑ Karel ČAPEK: Povětroň/II., 1934
- ↑ Božena NĚMCOVÁ: Babička/IX, 1855
- ↑ Kate MORTONOVÁ: Dům u jezera, překlad z angličtiny Leona Macháčková, naklad. Ikar, Praha 2009 - citováno dle Korpus.cz
- ↑ Bible kralická/II.kniha Samuelova, kap. 5, verše 22-24
- ↑ Mořic Vilém Trapp: Basilika Nanebevzetí Panny Marie v Třebíči na Moravě, Brno 1857