typ
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
čeština
výslovnost
homofony
dělení
- typ
etymologie
Pravděpodobně přes německé Typ převzato z latinského typus („obraz, figura, reliéf“), které pochází z řeckého τύπος (týpos, „rána, úder, ráz, stopa, podoba, forma, obrys, charakter, vzor, znak“) od slovesa τύπτω (týptō, „bít, tlouct, tlačit, udeřit, zasáhnout, tepat, razit“).[1]
podstatné jméno (1)
- rod mužský neživotný
skloňování
pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | typ | typy |
genitiv | typu | typů |
dativ | typu | typům |
akuzativ | typ | typy |
vokativ | type | typy |
lokál | typu | typech |
instrumentál | typem | typy |
význam
- představitel, příklad, vzor znaků celé skupiny. V botanice - dokladovaný exemplář, podle něhož byl zhotoven popis taxonu.
- Chemoterapie je klasickým typem léčby rakoviny.
- Vědci jeho typu dokáží obětovat práci vše.
- souhrn jedinců nebo věcí se stejnými nebo podobnými vlastnostmi
- Podle půdního horizontu a matečné horniny se rozlišují různé půdní typy.
- ráz, způsob, charakter
- Tento typ zábavy mě příliš neoslovil.
- provedení výrobku s charakteristickými parametry
- Všechny typy vozů této automobilky mají unifikované podvozky.
- odlitek znaku písma používaný v tiskařství
překlady
- odlitek znaku písma
- polština: czcionka ž
synonyma
- druh, příklad, vzor, profil, představitel
- druh, kategorie, třída
- ráz, způsob, charakter, sloh
- model, vzor, prototyp
- litera, písmeno
související
- typový, typický, typičnost, typizovat, typizace
- typografie
- týpek, typan
- podtyp
- fototyp, fenotyp, genotyp, atyp, archetyp, stereotyp
slovní spojení
podstatné jméno (2)
- rod mužský životný
Pokud se toto podezření nepodaří do 30 dnů vyvrátit, bude heslo nebo jeho příslušná část smazána. Po vložení šablony do stránky hesla je dlužno též založit žádost na stránce Wikislovník:Žádost o ověření.
skloňování
pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | typ | typové |
genitiv | typa | typů |
dativ | typu / typovi | typům |
akuzativ | typa | typy |
vokativ | type | typové |
lokál | typu / typovi | typech |
instrumentál | typem | typy |
význam
- (hovorově) chlápek
- Přišel za nima nějaký typ a začal se do nich navážet.
- Vidělas toho typa? Slyšelas, co mi říkal? Proboha, kdo to k nám teď jezdí!
překlady
synonyma
poznámky
- ↑ REJZEK, Jiří. Český etymologický slovník. 1. vyd. Voznice : Leda, 2001. 752 s. ISBN 80-85927-85-3. Heslo „typ“, s. 687.