[go: up one dir, main page]

Vés al contingut

tuit

De Viccionari

Català

[modifica]
  • Pronúncia(i): oriental /ˈtwit/, /ˈtujt/, occidental /ˈtwit/
  • Rimes: -it
  • Etimologia: Nom: del castellà tuit, sense adaptació del diftong creixent, de l'anglès tweet, segle XXI.
  • Etimologia: Interjecció: onomatopeic.

tuit m. ‎(plural tuits)

  1. (castellanisme, xarxes socials) Missatge curt publicat en el servei Twitter.

Notes

[modifica]
  • Sovint pronunciat com *tuït o tweet, però no s’usa amb grafia adaptada a diftong creixent que en català no té paral·lels.

Sinònims

[modifica]

Derivats

[modifica]

Traduccions

[modifica]

Interjecció

[modifica]

tuit

  1. (penedesenc) Onomatopeia del crit d’un xot.
    Tuit d’un xot

Verb

[modifica]

tuit

  1. (balear) Primera persona del singular (jo) del present d'indicatiu de tuitar.

Miscel·lània

[modifica]
  • Síl·labes: 1

Vegeu també

[modifica]

Català antic

[modifica]
  • Etimologia: De l'occità antic tuit, del llatí vulgar *tūcti, de *tōtti, de totus.

Adjectiu

[modifica]

tuit inv.

  1. tots, tothom
    «Ab la present pública crida notiffiquen e notifficar fan a tuit les damunt dites coses, per ço que per algú o alguns no pusque ésser ignorància allegada.» (Diplomatari de la Unió del regne de València, 1347)

Sinònims

[modifica]

Vegeu també

[modifica]

Basc

[modifica]
  • Pronúncia(i): /tu.it/
  • Etimologia: De l'anglès tweet.

tuit

  1. tweet, tuit

Sinònims

[modifica]

Vegeu també

[modifica]
  • Entrada «tuit» a l’Elhuyar Hiztegia.

Castellà

[modifica]
Peninsular: septentrional \ˈtwið\, meridional \ˈtwi(ð)\
Americà: alt /ˈtwid/, baix \ˈtwið\, austral /ˈtwid/
  • Rimes: -id
  • Etimologia: De l'anglès tweet.

tuit m. ‎(plural tuits)

  1. (xarxes socials) tweet, piulada

Miscel·lània

[modifica]
  • Síl·labes: 1

Occità antic

[modifica]
  • Etimologia: Del llatí *tōtti, del clàssic totus.

Adjectiu

[modifica]

tuit

  1. tot