Verse (Click for Chapter) New International Version If you forsake the LORD and serve foreign gods, he will turn and bring disaster on you and make an end of you, after he has been good to you.” New Living Translation If you abandon the LORD and serve other gods, he will turn against you and destroy you, even though he has been so good to you.” English Standard Version If you forsake the LORD and serve foreign gods, then he will turn and do you harm and consume you, after having done you good.” Berean Standard Bible If you forsake the LORD and serve foreign gods, He will turn and bring disaster on you and consume you, even after He has been good to you.” King James Bible If ye forsake the LORD, and serve strange gods, then he will turn and do you hurt, and consume you, after that he hath done you good. New King James Version If you forsake the LORD and serve foreign gods, then He will turn and do you harm and consume you, after He has done you good.” New American Standard Bible If you abandon the LORD and serve foreign gods, then He will turn and do you harm and destroy you after He has done good to you.” NASB 1995 “If you forsake the LORD and serve foreign gods, then He will turn and do you harm and consume you after He has done good to you.” NASB 1977 “If you forsake the LORD and serve foreign gods, then He will turn and do you harm and consume you after He has done good to you.” Legacy Standard Bible If you forsake Yahweh and serve foreign gods, then He will turn and do you harm and consume you after He has done good to you.” Amplified Bible If you do abandon (reject) the LORD and serve foreign gods, then He will turn and do you harm and consume and destroy you after He has done you good.” Christian Standard Bible If you abandon the LORD and worship foreign gods, he will turn against you, harm you, and completely destroy you, after he has been good to you.” Holman Christian Standard Bible If you abandon the LORD and worship foreign gods, He will turn against you, harm you, and completely destroy you, after He has been good to you."” American Standard Version If ye forsake Jehovah, and serve foreign gods, then he will turn and do you evil, and consume you, after that he hath done you good. Aramaic Bible in Plain English Will you forsake LORD JEHOVAH and will you serve other foreign gods of the land, and will LORD JEHOVAH turn to do evil to you and will he consume you after he did good to you?” Brenton Septuagint Translation Whensoever ye shall forsake the Lord and serve other gods, then he shall come upon you and afflict you, and consume you, because he has done you good. Contemporary English Version If you turn your backs on the LORD and worship the gods of other nations, the LORD will turn against you. He will make terrible things happen to you and wipe you out, even though he had been good to you before. Douay-Rheims Bible If you leave the Lord, and serve strange gods, he will turn, and will afflict you, and will destroy you after all the good he hath done you. English Revised Version If ye forsake the LORD, and serve strange gods, then he will turn and do you evil, and consume you, after that he hath done you good. GOD'S WORD® Translation If you abandon the LORD and serve foreign gods, he will turn and bring disaster on you. He will destroy you, although he has been so good to you." Good News Translation and if you leave him to serve foreign gods, he will turn against you and punish you. He will destroy you, even though he was good to you before." International Standard Version If you abandon the LORD and serve foreign deities, then he will turn and do you harm, consuming you after all the good he has done for you." JPS Tanakh 1917 If ye forsake the LORD, and serve strange gods, then He will turn and do you evil, and consume you, after that He hath done you good.' Literal Standard Version When you forsake YHWH, and have served gods of a stranger, then He has turned back and done harm to you, and consumed you, after that He has done good to you.” Majority Standard Bible If you forsake the LORD and serve foreign gods, He will turn and bring disaster on you and consume you, even after He has been good to you.” New American Bible If you forsake the LORD and serve strange gods, he will then do evil to you and destroy you, after having done you good.” NET Bible If you abandon the LORD and worship foreign gods, he will turn against you; he will bring disaster on you and destroy you, though he once treated you well." New Revised Standard Version If you forsake the LORD and serve foreign gods, then he will turn and do you harm, and consume you, after having done you good.” New Heart English Bible If you forsake the LORD, and serve foreign gods, then he will turn and do you harm, and consume you, after he has done you good." Webster's Bible Translation If ye forsake the LORD, and serve strange gods, then he will turn and do you hurt, and consume you, after that he hath done you good. World English Bible If you forsake Yahweh, and serve foreign gods, then he will turn and do you evil, and consume you, after he has done you good.” Young's Literal Translation When ye forsake Jehovah, and have served gods of a stranger, then He hath turned back and done evil to you, and consumed you, after that He hath done good to you.' Additional Translations ... Audio Bible Context Choose Whom You will Serve…19But Joshua said to the people, “You are not able to serve the LORD, for He is a holy God; He is a jealous God; He will not forgive your rebellion or your sins. 20If you forsake the LORD and serve foreign gods, He will turn and bring disaster on you and consume you, even after He has been good to you.” 21“No!” replied the people. “We will serve the LORD!”… Cross References Acts 7:42 But God turned away from them and gave them over to the worship of the host of heaven, as it is written in the book of the prophets: 'Did you bring Me sacrifices and offerings forty years in the wilderness, O house of Israel? Deuteronomy 4:25 After you have children and grandchildren and you have been in the land a long time, if you then act corruptly and make an idol of any form--doing evil in the sight of the LORD your God and provoking Him to anger-- Deuteronomy 4:26 I call heaven and earth as witnesses against you this day that you will quickly perish from the land that you are crossing the Jordan to possess. You will not live long upon it, but will be utterly destroyed. Joshua 24:21 "No!" replied the people. "We will serve the LORD!" 1 Samuel 12:15 But if you disobey the LORD and rebel against His command, then the hand of the LORD will be against you as it was against your fathers. 1 Samuel 12:25 But if you persist in doing evil, both you and your king will be swept away." Treasury of Scripture If you forsake the LORD, and serve strange gods, then he will turn and do you hurt, and consume you, after that he has done you good. he will turn Joshua 23:12-15 Else if ye do in any wise go back, and cleave unto the remnant of these nations, even these that remain among you, and shall make marriages with them, and go in unto them, and they to you: … 1 Chronicles 28:9 And thou, Solomon my son, know thou the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind: for the LORD searcheth all hearts, and understandeth all the imaginations of the thoughts: if thou seek him, he will be found of thee; but if thou forsake him, he will cast thee off for ever. 2 Chronicles 15:2 And he went out to meet Asa, and said unto him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin; The LORD is with you, while ye be with him; and if ye seek him, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you. Jump to Previous Consume Consumed Cutting Disaster End Evil Harm Hurt Servants Serve Served Strange Stranger Turn Turned TurningJump to Next Consume Consumed Cutting Disaster End Evil Harm Hurt Servants Serve Served Strange Stranger Turn Turned TurningJoshua 24 1. Joshua assembles the tribes at Shechem2. A brief history of God's benefits from Terah 14. He renews the covenant between them and God 26. A stone the witness of the covenant 29. Joshua's age, death, and burial 32. Joseph's bones are buried 33. Eleazar dies Verse 20. - Then he will turn. There is no contradiction between this passage and James 1:17, any more than our expression, the sun is in the east or in the west, conflicts with science. St. James is speaking of God as He is in Himself, sublime in His unchangeableness and bountiful purposes towards mankind. Joshua and the prophets, speaking by way of accommodation to our imperfect modes of expression, speak of Him as He is in relation to us. In reality it is not He but we who change. He has no more altered His position than the sun, which, as we say, rises in the east and sets in the west. But as He is in eternal opposition to all that is false or evil, we, when we turn aside from what is good and true, must of necessity exchange His favour for His displeasure. Do you hurt. Literally, do evil to you. After that he hath done you good. This implies what has been before stated, that it is not God who is inconsistent but man, not God who has changed His mind, but man who has changed his. Parallel Commentaries ... Hebrew Ifכִּ֤י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you forsake תַֽעַזְבוּ֙ (ṯa·‘az·ḇū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel and serve וַעֲבַדְתֶּ֖ם (wa·‘ă·ḇaḏ·tem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave foreign נֵכָ֑ר (nê·ḵār) Noun - masculine singular Strong's 5236: That which is foreign, foreignness gods, אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative He will turn וְשָׁ֨ב (wə·šāḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again and bring disaster וְהֵרַ֤ע (wə·hê·ra‘) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 7489: To spoil, to make, good for, nothing, bad on you לָכֶם֙ (lā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew and consume וְכִלָּ֣ה (wə·ḵil·lāh) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent you, אֶתְכֶ֔ם (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case even after אַחֲרֵ֖י (’a·ḥă·rê) Preposition Strong's 310: The hind or following part He has been good הֵיטִ֥יב (hê·ṭîḇ) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 3190: To be good, well, glad, or pleasing to you.” לָכֶֽם׃ (lā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew Links Joshua 24:20 NIVJoshua 24:20 NLT Joshua 24:20 ESV Joshua 24:20 NASB Joshua 24:20 KJV Joshua 24:20 BibleApps.com Joshua 24:20 Biblia Paralela Joshua 24:20 Chinese Bible Joshua 24:20 French Bible Joshua 24:20 Catholic Bible OT History: Joshua 24:20 If you forsake Yahweh and serve foreign (Josh. Jos) |