[go: up one dir, main page]

Numbers 9:23
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although">5921
[e]
עַל־
‘al-
AtPrep
1) mouth
1a) mouth (of man)
1b) mouth (as organ of speech)
1c) mouth (of animals)
1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc)
1e) extremity, end pim
2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21">6310
[e]
פִּ֤י
the commandN-msc
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
[e]
יְהוָה֙
Yah-weh
of YahwehN-proper-ms
1a) (Qal)
1a1) to decline
1a2) to encamp">2583
[e]
יַחֲנ֔וּ
ya-ḥă-nū,
they remained encampedV-Qal-Imperf-3mp
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although">5921
[e]
וְעַל־
wə-‘al-
and atConj-w | Prep
1) mouth
1a) mouth (of man)
1b) mouth (as organ of speech)
1c) mouth (of animals)
1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc)
1e) extremity, end pim
2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21">6310
[e]
פִּ֥י
the commandN-msc
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
[e]
יְהוָ֖ה
Yah-weh
of YahwehN-proper-ms
1a) (Qal)
1a1) to pull out or up
1a2) to set out, depart
1a3) to journey, march
1a4) to set forth (of wind)
1b) (Niphal) to be pulled up, be removed, be plucked up
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to set out, lead out, cause to spring up
1c2) to remove, quarry">5265
[e]
יִסָּ֑עוּ
yis-sā-‘ū;
they journeyedV-Qal-Imperf-3mp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
1a) guard, watch, house of detention or confinement
1b) keeping, preserving
1c) charge, injunction
1d) office, function (ceremonial)">4931
[e]
מִשְׁמֶ֤רֶת
miš-me-reṯ
the chargeN-fsc
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
[e]
יְהוָה֙
Yah-weh
of YahwehN-proper-ms
1a) (Qal)
1a1) to keep, have charge of
1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life
1a2a) watch, watchman (participle)
1a3) to watch for, wait for
1a4) to watch, observe
1a5) to keep, retain, treasure up (in memory)
1a6) to keep (within bounds), restrain
1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow)
1a8) to keep, preserve, protect
1a9) to keep, reserve
1b) (Niphal)
1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware
1b2) to keep oneself, refrain, abstain
1b3) to be kept, be guarded
1c) (Piel) to keep, pay heed
1d) (Hithpael) to keep oneself from">8104
[e]
שָׁמָ֔רוּ
šā-mā-rū,
they keptV-Qal-Perf-3cp
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although">5921
[e]
עַל־
‘al-
atPrep
1) mouth
1a) mouth (of man)
1b) mouth (as organ of speech)
1c) mouth (of animals)
1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc)
1e) extremity, end pim
2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21">6310
[e]
פִּ֥י
the commandN-msc
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
[e]
יְהוָ֖ה
Yah-weh
of YahwehN-proper-ms
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists">3027
[e]
בְּיַד־
bə-yaḏ-
by the handPrep-b | N-fsc
1) the prophet and lawgiver, leader of the exodus">4872 [e]מֹשֶֽׁה׃
mō-šeh.
of MosesN-proper-ms
  פ
-Punc





















Hebrew Texts
במדבר 9:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
עַל־פִּ֤י יְהוָה֙ יַחֲנ֔וּ וְעַל־פִּ֥י יְהוָ֖ה יִסָּ֑עוּ אֶת־מִשְׁמֶ֤רֶת יְהוָה֙ שָׁמָ֔רוּ עַל־פִּ֥י יְהוָ֖ה בְּיַד־מֹשֶֽׁה׃ פ

במדבר 9:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
על־פי יהוה יחנו ועל־פי יהוה יסעו את־משמרת יהוה שמרו על־פי יהוה ביד־משה׃ פ

במדבר 9:23 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
על־פי יהוה יחנו ועל־פי יהוה יסעו את־משמרת יהוה שמרו על־פי יהוה ביד־משה׃ פ

במדבר 9:23 Hebrew Bible
על פי יהוה יחנו ועל פי יהוה יסעו את משמרת יהוה שמרו על פי יהוה ביד משה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
At the command of the LORD they camped, and at the command of the LORD they set out; they kept the LORD'S charge, according to the command of the LORD through Moses.

King James Bible
At the commandment of the LORD they rested in the tents, and at the commandment of the LORD they journeyed: they kept the charge of the LORD, at the commandment of the LORD by the hand of Moses.

Holman Christian Standard Bible
They camped at the LORD's command, and they set out at the LORD's command. They carried out the LORD's requirement according to His command through Moses.
Treasury of Scripture Knowledge

they kept

Numbers 9:19 And when the cloud tarried long on the tabernacle many days, then …

Genesis 26:5 Because that Abraham obeyed my voice, and kept my charge, my commandments, …

Joshua 22:3 You have not left your brothers these many days to this day, but …

Ezekiel 44:8 And you have not kept the charge of my holy things: but you have …

Zechariah 3:7 Thus said the LORD of hosts; If you will walk in my ways, and if …

Some of the Levites may have been appointed to watch the moving of the pillar, and to give timely notice to the camp of its beginning to stir; and this is called 'keeping the charge of the Lord.' It is uncomfortable staying when God is departed, but very safe and pleasant going, when we see God go before us, and resting where he appoints us to rest.

Links
Numbers 9:23Numbers 9:23 NIVNumbers 9:23 NLTNumbers 9:23 ESVNumbers 9:23 NASBNumbers 9:23 KJVNumbers 9:23 Bible AppsNumbers 9:23 Biblia ParalelaNumbers 9:23 Chinese BibleNumbers 9:23 French BibleNumbers 9:23 German BibleBible Hub
Numbers 9:22
Top of Page
Top of Page