Text Analysis Strong's | Hebrew | English | Morphology | 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)">376 [e] | וְהָ֣אֲנָשִׁ֔ים wə-hā-’ă-nā-šîm, | And the men | Conj-w, Art | N-mp | 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if">834 [e] | אֲשֶׁר־ ’ă-šer- | whom | Pro-r | 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send">7971 [e] | שָׁלַ֥ח šā-laḥ | sent | V-Qal-Perf-3ms | 1) the prophet and lawgiver, leader of the exodus">4872 [e] | מֹשֶׁ֖ה mō-šeh | Moses | N-proper-ms | 1a) (Qal) 1a1) to seek out, select, find out how to do something 1a2) to spy out, explore 1a2a) explorers, spies (participle) 1a3) to go about 1a3a) merchant, trader (participle) 1b) (Hiphil) to make a search, make a reconnaissance">8446 [e] | לָת֣וּר lā-ṯūr | to spy out | Prep-l | V-Qal-Inf | 853 [e] | אֶת־ ’eṯ- | - | DirObjM | 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan">776 [e] | הָאָ֑רֶץ hā-’ā-reṣ; | the land | Art | N-fs | 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back">7725 [e] | וַיָּשֻׁ֗בוּ way-yā-šu-ḇū, | and who returned | Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp | | [וילונו] [way-yil-lō-w-nū | - | Conjunctive waw :: Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mp | | ḵ] | | | 1a) (Qal) 1a1) to lodge, pass the night 1a2) to abide, remain (fig.) 1b) (Hiphil) to cause to rest or lodge 1c) (Hithpalpel) to dwell, abide 2) to grumble, complain, murmur 2a) (Niphal) to grumble 2b) (Hiphil) to complain, cause to grumble">3885 [e] | (וַיַּלִּ֤ינוּ) (way-yal-lî-nū | and made complain | Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp | | q) | | | 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although">5921 [e] | עָלָיו֙ ‘ā-lāw | against him | Prep | 3ms | 853 [e] | אֶת־ ’eṯ- | - | DirObjM | 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything">3605 [e] | כָּל־ kāl- | all | N-msc | 5712 [e] | הָ֣עֵדָ֔ה hā-‘ê-ḏāh, | the congregation | Art | N-fs | 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth">3318 [e] | לְהוֹצִ֥יא lə-hō-w-ṣî | by bringing | Prep-l | V-Hifil-Inf | 1a) whispering 1b) defamation, defaming 1c) evil report, unfavourable saying">1681 [e] | דִבָּ֖ה ḏib-bāh | a bad report | N-fs | 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although">5921 [e] | עַל־ ‘al- | of | Prep | 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan">776 [e] | הָאָֽרֶץ׃ hā-’ā-reṣ. | the land | Art | N-fs |
|
Hebrew Texts Parallel Verses New American Standard Bible As for the men whom Moses sent to spy out the land and who returned and made all the congregation grumble against him by bringing out a bad report concerning the land,
King James BibleAnd the men, which Moses sent to search the land, who returned, and made all the congregation to murmur against him, by bringing up a slander upon the land,
Holman Christian Standard BibleSo the men Moses sent to scout out the land, and who returned and incited the entire community to complain about him by spreading a negative report about the land-- Treasury of Scripture Knowledge Numbers 13:31 But the men that went up with him said, We be not able to go up against … Links Numbers 14:36 • Numbers 14:36 NIV • Numbers 14:36 NLT • Numbers 14:36 ESV • Numbers 14:36 NASB • Numbers 14:36 KJV • Numbers 14:36 Bible Apps • Numbers 14:36 Biblia Paralela • Numbers 14:36 Chinese Bible • Numbers 14:36 French Bible • Numbers 14:36 German Bible • Bible Hub |
|