Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:39 Greek NT: Nestle 1904
οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ Δυνάμεθα. ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς Τὸ ποτήριον ὃ ἐγὼ πίνω πίεσθε, καὶ τὸ βάπτισμα ὃ ἐγὼ βαπτίζομαι βαπτισθήσεσθε·ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:39 Greek NT: Westcott and Hort 1881
οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ Δυνάμεθα. ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς Τὸ ποτήριον ὃ ἐγὼ πίνω πίεσθε καὶ τὸ βάπτισμα ὃ ἐγὼ βαπτίζομαι βαπτισθήσεσθε,
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:39 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ Δυνάμεθα. ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς Τὸ ποτήριον ὃ ἐγὼ πίνω πίεσθε καὶ τὸ βάπτισμα ὃ ἐγὼ βαπτίζομαι βαπτισθήσεσθε,
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:39 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Οἱ δὲ εἴπον αὐτῷ, Δυνάμεθα. Ὁ δὲ Ἰησοῦς εἴπεν αὐτοῖς, Tὸ μὲν ποτήριον ὃ ἐγὼ πίνω πίεσθε· καὶ τὸ βάπτισμα ὃ ἐγὼ βαπτίζομαι βαπτισθήσεσθε·
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:39 Greek NT: Greek Orthodox Church
οἱ δὲ εἶπον αὐτῷ· Δυνάμεθα. ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Τὸ μὲν ποτήριον ὃ ἐγὼ πίνω πίεσθε, καὶ τὸ βάπτισμα ὃ ἐγὼ βαπτίζομαι βαπτισθήσεσθε·
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:39 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ· δυνάμεθα. ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· τὸ ποτήριον ὃ ἐγὼ πίνω πίεσθε καὶ τὸ βάπτισμα ὃ ἐγὼ βαπτίζομαι βαπτισθήσεσθε·
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:39 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
οἱ δὲ εἶπον αὐτῷ, Δυνάμεθα. ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς, Τὸ μὲν ποτήριον ὃ ἐγὼ πίνω πίεσθε· καὶ τὸ βάπτισμα ὃ ἐγὼ βαπτίζομαι βαπτισθήσεσθε·
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:39 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
οἱ δὲ εἶπον αὐτῷ Δυνάμεθα ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς Τὸ μὲν ποτήριον ὃ ἐγὼ πίνω πίεσθε καὶ τὸ βάπτισμα ὃ ἐγὼ βαπτίζομαι βαπτισθήσεσθε
Parallel Verses
New American Standard Bible They said to Him, "We are able." And Jesus said to them, "The cup that I drink you shall drink; and you shall be baptized with the baptism with which I am baptized.
King James BibleAnd they said unto him, We can. And Jesus said unto them, Ye shall indeed drink of the cup that I drink of; and with the baptism that I am baptized withal shall ye be baptized:
Holman Christian Standard BibleWe are able," they told Him. Jesus said to them, "You will drink the cup I drink, and you will be baptized with the baptism I am baptized with.
Treasury of Scripture Knowledge
We.
Mark 14:31 But he spoke the more vehemently, If I should die with you, I will …
John 13:37 Peter said to him, Lord, why cannot I follow you now? I will lay …
Ye.
Mark 14:36 And he said, Abba, Father, all things are possible to you; take away …
Matthew 10:25 It is enough for the disciple that he be as his master, and the servant …
John 15:20 Remember the word that I said to you, The servant is not greater …
John 17:14 I have given them your word; and the world has hated them, because …
Acts 12:2 And he killed James the brother of John with the sword.
Colossians 1:24 Who now rejoice in my sufferings for you, and fill up that which …
Revelation 1:9 I John, who also am your brother, and companion in tribulation, and …
Links
Mark 10:39 •
Mark 10:39 NIV •
Mark 10:39 NLT •
Mark 10:39 ESV •
Mark 10:39 NASB •
Mark 10:39 KJV •
Mark 10:39 Bible Apps •
Mark 10:39 Biblia Paralela •
Mark 10:39 Chinese Bible •
Mark 10:39 French Bible •
Mark 10:39 German Bible •
Bible Hub