Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:44 Greek NT: Nestle 1904
καὶ ἐδαφιοῦσίν σε καὶ τὰ τέκνα σου ἐν σοί, καὶ οὐκ ἀφήσουσιν λίθον ἐπὶ λίθον ἐν σοί, ἀνθ’ ὧν οὐκ ἔγνως τὸν καιρὸν τῆς ἐπισκοπῆς σου.ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:44 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ ἐδαφιοῦσίν σε καὶ τὰ τέκνα σου ἐν σοί, καὶ οὐκ ἀφήσουσιν λίθον ἐπὶ λίθον ἐν σοί, ἀνθ' ὧν οὐκ ἔγνως τὸν καιρὸν τῆς ἐπισκοπῆς σου.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:44 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ ἐδαφιοῦσίν σε καὶ τὰ τέκνα σου ἐν σοί, καὶ οὐκ ἀφήσουσιν λίθον ἐπὶ λίθον ἐν σοί, ἀνθ' ὧν οὐκ ἔγνως τὸν καιρὸν τῆς ἐπισκοπῆς σου.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:44 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
καὶ ἐδαφιοῦσίν σε καὶ τὰ τέκνα σου ἐν σοί, καὶ οὐκ ἀφήσουσιν ἐν σοὶ λίθον ἐπὶ λίθῳ· ἀνθ’ ὧν οὐκ ἔγνως τὸν καιρὸν τῆς ἐπισκοπῆς σου.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:44 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἐδαφιοῦσί σε καὶ τὰ τέκνα σου ἐν σοί, καὶ οὐκ ἀφήσουσιν ἐν σοί λίθον ἐπὶ λίθῳ, ἀνθ’ ὧν οὐκ ἔγνως τὸν καιρὸν τῆς ἐπισκοπῆς σου.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:44 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ ἐδαφιοῦσίν σε καὶ τὰ τέκνα σου ἐν σοί, καὶ οὐκ ἀφήσουσιν λίθον ἐπὶ λίθον ἐν σοί, ἀνθ’ ὧν οὐκ ἔγνως τὸν καιρὸν τῆς ἐπισκοπῆς σου.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:44 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἐδαφιοῦσί σε καὶ τὰ τέκνα σου ἐν σοί, καὶ οὐκ ἀφήσουσιν ἐν σοί λίθον ἐπὶ λίθῳ· ἀνθ’ ὧν οὐκ ἔγνως τὸν καιρὸν τῆς ἐπισκοπῆς σου.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:44 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ἐδαφιοῦσίν σε καὶ τὰ τέκνα σου ἐν σοί καὶ οὐκ ἀφήσουσιν ἐν σοί λίθον ἐπὶ λίθῳ· ἀνθ ὧν οὐκ ἔγνως τὸν καιρὸν τῆς ἐπισκοπῆς σου
Parallel Verses
New American Standard Bible and they will level you to the ground and your children within you, and they will not leave in you one stone upon another, because you did not recognize the time of your visitation."
King James BibleAnd shall lay thee even with the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.
Holman Christian Standard BibleThey will crush you and your children within you to the ground, and they will not leave one stone on another in you, because you did not recognize the time of your visitation."
Treasury of Scripture Knowledge
lay.
1 Kings 9:7,8 Then will I cut off Israel out of the land which I have given them; …
Micah 3:12 Therefore shall Zion for your sake be plowed as a field, and Jerusalem …
thy children.
Luke 13:34,35 O Jerusalem, Jerusalem, which kill the prophets, and stone them that …
Matthew 23:37,38 O Jerusalem, Jerusalem, you that kill the prophets, and stone them …
leave.
Luke 21:6 As for these things which you behold, the days will come, in the …
Matthew 24:2 And Jesus said to them, See you not all these things? truly I say …
Mark 13:2 And Jesus answering said to him, See you these great buildings? …
because.
Luke 19:42 Saying, If you had known, even you, at least in this your day…
Luke 1:68,78 Blessed be the Lord God of Israel; for he has visited and redeemed his people…
Lamentations 1:8 Jerusalem has grievously sinned; therefore she is removed: all that …
Daniel 9:24 Seventy weeks are determined on your people and on your holy city, …
John 3:18-21 He that believes on him is not condemned: but he that believes not …
1 Peter 2:12 Having your conversation honest among the Gentiles: that, whereas …
Links
Luke 19:44 •
Luke 19:44 NIV •
Luke 19:44 NLT •
Luke 19:44 ESV •
Luke 19:44 NASB •
Luke 19:44 KJV •
Luke 19:44 Bible Apps •
Luke 19:44 Biblia Paralela •
Luke 19:44 Chinese Bible •
Luke 19:44 French Bible •
Luke 19:44 German Bible •
Bible Hub