[go: up one dir, main page]

Leviticus 19:8
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal)
1a1) to eat (human subject)
1a2) to eat, devour (of beasts and birds)
1a3) to devour, consume (of fire)
1a4) to devour, slay (of sword)
1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought)
1a6) to devour (of oppression)
1b) (Niphal)
1b1) to be eaten (by men)
1b2) to be devoured, consumed (of fire)
1b3) to be wasted, destroyed (of flesh)
1c) (Pual)
1c1) to cause to eat, feed with
1c2) to cause to devour
1d) (Hiphil)
1d1) to feed
1d2) to cause to eat
1e) (Piel)
1e1) consume">398
[e]
וְאֹֽכְלָיו֙
wə-’ō-ḵə-lāw
Therefore [everyone] who eats itConj-w | V-Qal-Prtcpl-mpc | 3ms
1a) iniquity
1b) guilt of iniquity, guilt (as great), guilt (of condition)
1c) consequence of or punishment for iniquity">5771
[e]
עֲוֺנ֣וֹ
‘ă-wō-nōw
his iniquityN-csc | 3ms
1a) (Qal)
1a1) to lift, lift up
1a2) to bear, carry, support, sustain, endure
1a3) to take, take away, carry off, forgive
1b) (Niphal)
1b1) to be lifted up, be exalted
1b2) to lift oneself up, rise up
1b3) to be borne, be carried
1b4) to be taken away, be carried off, be swept away
1c) (Piel)
1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist
1c2) to desire, long (fig.)
1c3) to carry, bear continuously
1c4) to take, take away
1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself
1e) (Hiphil)
1e1) to cause one to bear (iniquity)
1e2) to cause to bring, have brought">5375
[e]
יִשָּׂ֔א
yiś-śā,
shall bearV-Qal-Imperf-3ms
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore">3588
[e]
כִּֽי־
kî-
becauseConj
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness">6944
[e]
קֹ֥דֶשׁ
qō-ḏeš
what is holyN-msc
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
[e]
יְהוָ֖ה
Yah-weh
of YahwehN-proper-ms
1a) (Niphal)
1a1) to profane oneself, defile oneself, pollute oneself
1a1a) ritually
1a1b) sexually
1a2) to be polluted, be defiled
1b) (Piel)
1b1) to profane, make common, defile, pollute
1b2) to violate the honour of, dishonour
1b3) to violate (a covenant)
1b4) to treat as common
1c) (Pual) to profane (name of God)
1d) (Hiphil)
1d1) to let be profaned
1d2) to begin
1e) (Hophal) to be begun
2) to wound (fatally), bore through, pierce, bore
2a) (Qal) to pierce
2b) (Pual) to be slain
2c) (Poel) to wound, pierce
2d) (Poal) to be wounded
3) (Piel) to play the flute or pipe">2490
[e]
חִלֵּ֑ל
ḥil-lêl;
he has profanedV-Piel-Perf-3ms
1a) (Qal)
1a1) to cut off
1a1a) to cut off a body part, behead
1a2) to cut down
1a3) to hew
1a4) to cut or make a covenant
1b) (Niphal)
1b1) to be cut off
1b2) to be cut down
1b3) to be chewed
1b4) to be cut off, fail
1c) (Pual)
1c1) to be cut off
1c2) to be cut down
1d) (Hiphil)
1d1) to cut off
1d2) to cut off, destroy
1d3) to cut down, destroy
1d4) to take away
1d5) to permit to perish
1e) (Hophal) cut off">3772
[e]
וְנִכְרְתָ֛ה
wə-niḵ-rə-ṯāh
and shall be cut offConj-w | V-Nifal-ConjPerf-3fs
1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man
1b) living being
1c) living being (with life in the blood)
1d) the man himself, self, person or individual
1e) seat of the appetites
1f) seat of emotions and passions
1g) activity of mind
1g1) dubious
1h) activity of the will
1h1) dubious
1i) activity of the character
1i1) dubious">5315
[e]
הַנֶּ֥פֶשׁ
han-ne-p̄eš
personArt | N-fs
1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)">1931
[e]
הַהִ֖וא
ha-hi-w
thatArt | Pro-3fs
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred">5971
[e]
מֵעַמֶּֽיהָ׃
mê-‘am-me-hā.
from his peoplePrep-m | N-mpc | 3fs





















Hebrew Texts
ויקרא 19:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאֹֽכְלָיו֙ עֲוֹנֹ֣ו יִשָּׂ֔א כִּֽי־אֶת־קֹ֥דֶשׁ יְהוָ֖ה חִלֵּ֑ל וְנִכְרְתָ֛ה הַנֶּ֥פֶשׁ הַהִ֖וא מֵעַמֶּֽיהָ׃

ויקרא 19:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואכליו עונו ישא כי־את־קדש יהוה חלל ונכרתה הנפש ההוא מעמיה׃

ויקרא 19:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואכליו עונו ישא כי־את־קדש יהוה חלל ונכרתה הנפש ההוא מעמיה׃

ויקרא 19:8 Hebrew Bible
ואכליו עונו ישא כי את קדש יהוה חלל ונכרתה הנפש ההוא מעמיה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
'Everyone who eats it will bear his iniquity, for he has profaned the holy thing of the LORD; and that person shall be cut off from his people.

King James Bible
Therefore every one that eateth it shall bear his iniquity, because he hath profaned the hallowed thing of the LORD: and that soul shall be cut off from among his people.

Holman Christian Standard Bible
Anyone who eats it will bear his punishment, for he has profaned what is holy to the LORD. That person must be cut off from his people."
Treasury of Scripture Knowledge
Links
Leviticus 19:8Leviticus 19:8 NIVLeviticus 19:8 NLTLeviticus 19:8 ESVLeviticus 19:8 NASBLeviticus 19:8 KJVLeviticus 19:8 Bible AppsLeviticus 19:8 Biblia ParalelaLeviticus 19:8 Chinese BibleLeviticus 19:8 French BibleLeviticus 19:8 German BibleBible Hub
Leviticus 19:7
Top of Page
Top of Page