[go: up one dir, main page]

Joshua 19:29
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal)
1a1) to turn back, return
1a1a) to turn back
1a1b) to return, come or go back
1a1c) to return unto, go back, come back
1a1d) of dying
1a1e) of human relations (fig)
1a1f) of spiritual relations (fig)
1a1f1) to turn back (from God), apostatise
1a1f2) to turn away (of God)
1a1f3) to turn back (to God), repent
1a1f4) turn back (from evil)
1a1g) of inanimate things
1a1h) in repetition
1b) (Polel)
1b1) to bring back
1b2) to restore, refresh, repair (fig)
1b3) to lead away (enticingly)
1b4) to show turning, apostatise
1c) (Pual) restored (participle)
1d) (Hiphil) to cause to return, bring back
1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
1d2) to bring back, refresh, restore
1d3) to bring back, report to, answer
1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense)
1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
1d6) to turn away (face), turn toward
1d7) to turn against
1d8) to bring back to mind
1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke
1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
1f) (Pulal) brought back">7725
[e]
וְשָׁ֤ב
wə-šāḇ
And turnedConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)">1366
[e]
הַגְּבוּל֙
hag-gə-ḇūl
the borderArt | N-ms
1) a town in Benjamin on the border of Ephraim about 5 miles (8 km) from Jerusalem and near to Gibeah
2) the home place of Samuel located in the hill country of Ephraim
3) a fortified city in Naphtali
4) landmark on the boundary of Asher, apparently between Tyre and Zidon
5) a place of battle between Israel and Syria
5a) also 'Ramoth-gilead'
6) a place rehabited by the Benjamites after the return from captivity">7414
[e]
הָֽרָמָ֔ה
hā-rā-māh,
to RamahArt | N-proper-fs
1) as far as, even to, until, up to, while, as far as
1a) of space
1a1) as far as, up to, even to
1b) in combination
1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from)
1c) of time
1c1) even to, until, unto, till, during, end
1d) of degree
1d1) even to, to the degree of, even like
conj
2) until, while, to the point that, so that even">5704
[e]
וְעַד־
wə-‘aḏ-
and toConj-w | Prep
1a) of terror
2) city, town (a place of waking, guarded)
2a) city, town">5892
[e]
עִ֖יר
‘îr
the cityN-fsc
4013 [e]מִבְצַר־
miḇ-ṣar-
of fortifiedN-msc
1) the Phoenician city on the Mediterranean coast">6865 [e]צֹ֑ר
ṣōr;
TyreN-proper-fs
1a) (Qal)
1a1) to turn back, return
1a1a) to turn back
1a1b) to return, come or go back
1a1c) to return unto, go back, come back
1a1d) of dying
1a1e) of human relations (fig)
1a1f) of spiritual relations (fig)
1a1f1) to turn back (from God), apostatise
1a1f2) to turn away (of God)
1a1f3) to turn back (to God), repent
1a1f4) turn back (from evil)
1a1g) of inanimate things
1a1h) in repetition
1b) (Polel)
1b1) to bring back
1b2) to restore, refresh, repair (fig)
1b3) to lead away (enticingly)
1b4) to show turning, apostatise
1c) (Pual) restored (participle)
1d) (Hiphil) to cause to return, bring back
1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
1d2) to bring back, refresh, restore
1d3) to bring back, report to, answer
1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense)
1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
1d6) to turn away (face), turn toward
1d7) to turn against
1d8) to bring back to mind
1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke
1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
1f) (Pulal) brought back">7725
[e]
וְשָׁ֤ב
wə-šāḇ
then turnedConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)">1366
[e]
הַגְּבוּל֙
hag-gə-ḇūl
the borderArt | N-ms
n pr m
1) a Levitical doorkeeper of the temple
n pr loc
2) a place in Asher, site unknown">2621
[e]
חֹסָ֔ה
ḥō-sāh,
to HosahN-proper-fs
  [ויהיו]
[wə-yih-yū
-Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3mp
 
ḵ]
 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone">1961
[e]
(וְהָי֧וּ)
(wə-hā-yū
andConj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
 
q)
 
1a) outgoing, extremity (of border)
1b) source (of life)
1c) escape (from death)">8444
[e]
תֹצְאֹתָ֛יו
ṯō-ṣə-’ō-ṯāw
endedN-fpc | 3ms
1a) Mediterranean Sea
1b) Red Sea
1c) Dead Sea
1d) Sea of Galilee
1e) sea (general)
1f) mighty river (Nile)
1g) the sea (the great basin in the temple court)
1h) seaward, west, westward">3220
[e]
הַיָּ֖מָּה
hay-yām-māh
at the seaArt | N-ms | 3fs
1a) a rope, cord
1b) a measuring-cord or line
1c) a measured portion, lot, part, region
1d) a band or company
2) pain, sorrow, travail, pang
2a) pains of travail
2b) pains, pangs, sorrows
3) union
4) destruction">2256
[e]
מֵחֶ֥בֶל
mê-ḥe-ḇel
by the regionPrep-m | N-ms
1) a town in the lowland of west Judah
2) a town in Asher by the Sea of Galilee">392
[e]
אַכְזִֽיבָה׃
’aḵ-zî-ḇāh.
of AchzibN-proper-fs | 3fs





















Hebrew Texts
יהושע 19:29 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְשָׁ֤ב הַגְּבוּל֙ הָֽרָמָ֔ה וְעַד־עִ֖יר מִבְצַר־צֹ֑ר וְשָׁ֤ב הַגְּבוּל֙ חֹסָ֔ה [וְיִהְיוּ כ] (וְהָי֧וּ ק) תֹצְאֹתָ֛יו הַיָּ֖מָּה מֵחֶ֥בֶל אַכְזִֽיבָה׃

יהושע 19:29 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ושב הגבול הרמה ועד־עיר מבצר־צר ושב הגבול חסה [ויהיו כ] (והיו ק) תצאתיו הימה מחבל אכזיבה׃

יהושע 19:29 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ושב הגבול הרמה ועד־עיר מבצר־צר ושב הגבול חסה [ויהיו כ] (והיו ק) תצאתיו הימה מחבל אכזיבה׃

יהושע 19:29 Hebrew Bible
ושב הגבול הרמה ועד עיר מבצר צר ושב הגבול חסה ויהיו תצאתיו הימה מחבל אכזיבה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
The border turned to Ramah and to the fortified city of Tyre; then the border turned to Hosah, and it ended at the sea by the region of Achzib.

King James Bible
And then the coast turneth to Ramah, and to the strong city Tyre; and the coast turneth to Hosah; and the outgoings thereof are at the sea from the coast to Achzib:

Holman Christian Standard Bible
The boundary then turned to Ramah as far as the fortified city of Tyre; it turned back to Hosah and ended at the sea, including Mahalab, Achzib,
Treasury of Scripture Knowledge

Ramah Probably the Rama mentioned by Theodoret as a city of Syria; and placed in some maps between Sarepta and Sidon, eastward, near Lebanon.

Tyre [heb] Tzor

2 Samuel 5:11 And Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar trees, …

Isaiah 23:1-18 The burden of Tyre. Howl, you ships of Tarshish; for it is laid waste, …

Ezekiel 26:1-28:26 And it came to pass in the eleventh year, in the first day of the …

Achzib

Genesis 38:5 And she yet again conceived, and bore a son; and called his name …

Judges 1:31 Neither did Asher drive out the inhabitants of Accho, nor the inhabitants …

Micah 1:14 Therefore shall you give presents to Moreshethgath: the houses of …

Links
Joshua 19:29Joshua 19:29 NIVJoshua 19:29 NLTJoshua 19:29 ESVJoshua 19:29 NASBJoshua 19:29 KJVJoshua 19:29 Bible AppsJoshua 19:29 Biblia ParalelaJoshua 19:29 Chinese BibleJoshua 19:29 French BibleJoshua 19:29 German BibleBible Hub
Joshua 19:28
Top of Page
Top of Page