[go: up one dir, main page]

Genesis 18:1
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal)
1a1) to see
1a2) to see, perceive
1a3) to see, have vision
1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
1a6) to look at, gaze at
1b) (Niphal)
1b1) to appear, present oneself
1b2) to be seen
1b3) to be visible
1c) (Pual) to be seen
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to see, show
1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
1e) (Hophal)
1e1) to be caused to see, be shown
1e2) to be exhibited to
1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200
[e]
וַיֵּרָ֤א
way-yê-rā
And appearedConj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3ms
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413
[e]
אֵלָיו֙
’ê-lāw
to himPrep | 3ms
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
[e]
יְהוָ֔ה
Yah-weh,
YahwehN-proper-ms
2) plain">436 [e]בְּאֵלֹנֵ֖י
bə-’ê-lō-nê
by the oaksPrep-b | N-mpc
n pr m
1) an Amorite who allied himself with Abram
n pr loc
2) an oak grove on Mamre's land in Palestine where Abraham dwelt
3) a place near Abraham's burial place, apparently identified with Hebron">4471
[e]
מַמְרֵ֑א
mam-rê;
of MamreN-proper-fs
1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)">1931
[e]
וְה֛וּא
wə-hū
and as heConj-w | Pro-3ms
1a) (Qal)
1a1) to sit, sit down
1a2) to be set
1a3) to remain, stay
1a4) to dwell, have one's abode
1b) (Niphal) to be inhabited
1c) (Piel) to set, place
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to sit
1d2) to cause to abide, set
1d3) to cause to dwell
1d4) to cause (cities) to be inhabited
1d5) to marry (give an dwelling to)
1e) (Hophal)
1e1) to be inhabited
1e2) to make to dwell">3427
[e]
יֹשֵׁ֥ב
yō-šêḇ
was sittingV-Qal-Prtcpl-ms
6607 [e]פֶּֽתַח־
pe-ṯaḥ-
in doorN-msc
1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience
1b) dwelling, home, habitation
1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle)">168
[e]
הָאֹ֖הֶל
hā-’ō-hel
to his tentArt | N-ms
2527 [e]כְּחֹ֥ם
kə-ḥōm
in the heatPrep-k | N-msc
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow">3117
[e]
הַיּֽוֹם׃
hay-yō-wm.
of the dayArt | N-ms





















Hebrew Texts
בראשית 18:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֵּרָ֤א אֵלָיו֙ יְהוָ֔ה בְּאֵלֹנֵ֖י מַמְרֵ֑א וְה֛וּא יֹשֵׁ֥ב פֶּֽתַח־הָאֹ֖הֶל כְּחֹ֥ם הַיֹּֽום׃

בראשית 18:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וירא אליו יהוה באלני ממרא והוא ישב פתח־האהל כחם היום׃

בראשית 18:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וירא אליו יהוה באלני ממרא והוא ישב פתח־האהל כחם היום׃

בראשית 18:1 Hebrew Bible
וירא אליו יהוה באלני ממרא והוא ישב פתח האהל כחם היום׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Now the LORD appeared to him by the oaks of Mamre, while he was sitting at the tent door in the heat of the day.

King James Bible
And the LORD appeared unto him in the plains of Mamre: and he sat in the tent door in the heat of the day;

Holman Christian Standard Bible
Then the LORD appeared to Abraham at the oaks of Mamre while he was sitting in the entrance of his tent during the heat of the day.
Treasury of Scripture Knowledge

appeared.

Genesis 15:1 After these things the word of the LORD came to Abram in a vision, …

Genesis 17:1-3,22 And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to …

Genesis 26:2 And the LORD appeared to him, and said, Go not down into Egypt; dwell …

Genesis 48:3 And Jacob said to Joseph, God Almighty appeared to me at Luz in the …

Exodus 4:1 And Moses answered and said, But, behold, they will not believe me, …

2 Chronicles 1:7 In that night did God appear to Solomon, and said to him, Ask what …

Acts 7:2 And he said, Men, brothers, and fathers, listen; The God of glory …

Mamre.

Genesis 13:18 Then Abram removed his tent, and came and dwelled in the plain of …

Genesis 14:13 And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for …

and he sat. In these verses we have a delightful picture of genuine and primitive hospitality: a venerable father sits at the tent door, not only to enjoy the current of refreshing air, but that if he saw any weary and exhausted travellers, he might invite them to rest and refresh themselves during the heat of the day, and the same custom still continues in the east. It was not the custom, nor was there any necessity, for strangers to knock at the door, or to speak first, but to stand till they were invited.

Links
Genesis 18:1Genesis 18:1 NIVGenesis 18:1 NLTGenesis 18:1 ESVGenesis 18:1 NASBGenesis 18:1 KJVGenesis 18:1 Bible AppsGenesis 18:1 Biblia ParalelaGenesis 18:1 Chinese BibleGenesis 18:1 French BibleGenesis 18:1 German BibleBible Hub
Genesis 17:27
Top of Page
Top of Page