Text Analysis
Strong's | Hebrew | English | Morphology | 1a) gate (of entrance) 1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place) 1b1) city, town 1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle) 1d) heaven">8179 [e] | בִּשְׁעָרֶ֖יךָ biš-‘ā-re-ḵā | Within your gates | Prep-b | N-mpc | 2ms | 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume">398 [e] | תֹּאכֲלֶ֑נּוּ tō-ḵă-len-nū; | You may eat it | V-Qal-Imperf-2ms | 3mse | 1a) ethically and religiously 1b) ritually 1c) of places">2931 [e] | הַטָּמֵ֤א haṭ-ṭā-mê | the unclean | Art | Adj-ms | 1a) clean (ceremonially-of animals) 1b) pure (physically) 1c) pure, clean (morally, ethically)">2889 [e] | וְהַטָּהוֹר֙ wə-haṭ-ṭā-hō-wr | and the clean [person may eat it] | Conj-w, Art | Adj-ms | 1) union, unitedness adv 2) together, altogether, all together, alike">3162 [e] | יַחְדָּ֔ו yaḥ-dāw, | alike | Adv | 1a) beauty, decoration 1b) honour 2) roebuck, gazelle 2a) perhaps an extinct animal, exact meaning unknown">6643 [e] | כַּצְּבִ֖י kaṣ-ṣə-ḇî | as [if it were] a gazelle | Prep-k, Art | N-ms | 354 [e] | וְכָאַיָּֽל׃ wə-ḵā-’ay-yāl. | or a deer | Conj-w, Prep-k, Art | N-ms |
|
Hebrew Texts
Parallel Verses
New American Standard Bible "You shall eat it within your gates; the unclean and the clean alike may eat it, as a gazelle or a deer.
King James BibleThou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean
person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart.
Holman Christian Standard BibleEat it within your gates; both the unclean person and the clean may eat it, as though it were a gazelle or deer.
Treasury of Scripture Knowledge
the unclean
Deuteronomy 12:15,21,22 Notwithstanding you may kill and eat flesh in all your gates, whatever …
the roe-buck Tzevee, in Arabic zaby, Chaldee and Syriac tavya, denotes the gazelle or antelope, so called from its stately beauty, as the word imports. In size it is smaller than the roe, of an elegant form, and it motions are light and graceful. It bounds seemingly without effort, and runs with such swiftness that few creatures can exceed it.
2 Samuel 2:18 And there were three sons of Zeruiah there, Joab, and Abishai, and …
Its fine eyes are so much celebrated as even to become a proverb; and its flesh is much esteemed for food among eastern nations, having a sweet, musky taste, which is highly agreeable to their palates.
1 Kings 4:23 Ten fat oxen, and twenty oxen out of the pastures, and an hundred …
If to these circumstances we add, that they are gregarious, and common all over the East, whereas the {roe} is either not known at all, or else very rare in these countries, little doubt can remain that the gazelle and the roe is intended by the original word.
Links
Deuteronomy 15:22 •
Deuteronomy 15:22 NIV •
Deuteronomy 15:22 NLT •
Deuteronomy 15:22 ESV •
Deuteronomy 15:22 NASB •
Deuteronomy 15:22 KJV •
Deuteronomy 15:22 Bible Apps •
Deuteronomy 15:22 Biblia Paralela •
Deuteronomy 15:22 Chinese Bible •
Deuteronomy 15:22 French Bible •
Deuteronomy 15:22 German Bible •
Bible Hub