[go: up one dir, main page]

Acts 10:33
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1824 [e]Ἐξαυτῆς
exautēs
At onceAdv
3767 [e]οὖν
oun
thereforeConj
3992 [e]ἔπεμψα
epempsa
I sentV-AIA-1S
4314 [e]πρὸς
pros
toPrep
4771 [e]σέ,
se
you;PPro-A2S
4771 [e]σύ
sy
youPPro-N2S
5037 [e]τε
te
thenConj
2573 [e]καλῶς
kalōs
wellAdv
4160 [e]ἐποίησας
epoiēsas
did,V-AIA-2S
3854 [e]παραγενόμενος.
paragenomenos
having come.V-APM-NMS
3568 [e]νῦν
nyn
NowAdv
3767 [e]οὖν
oun
therefore,Conj
3956 [e]πάντες
pantes
allAdj-NMP
1473 [e]ἡμεῖς
hēmeis
wePPro-N1P
1799 [e]ἐνώπιον
enōpion
beforePrep
3588 [e]τοῦ
tou
- Art-GMS
2316 [e]Θεοῦ
Theou
GodN-GMS
3918 [e]πάρεσμεν
paresmen
are presentV-PIA-1P
191 [e]ἀκοῦσαι
akousai
to hearV-ANA
3956 [e]πάντα
panta
allAdj-ANP
3588 [e]τὰ
ta
the thingsArt-ANP
4367 [e]προστεταγμένα
prostetagmena
having been commandedV-RPM/P-ANP
4771 [e]σοι
soi
youPPro-D2S
5259 [e]ὑπὸ
hypo
byPrep
3588 [e]τοῦ
tou
theArt-GMS
2962 [e]Κυρίου.
Kyriou
Lord.N-GMS





















Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 10:33 Greek NT: Nestle 1904
ἐξαυτῆς οὖν ἔπεμψα πρὸς σέ, σύ τε καλῶς ἐποίησας παραγενόμενος. νῦν οὖν πάντες ἡμεῖς ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ πάρεσμεν ἀκοῦσαι πάντα τὰ προστεταγμένα σοι ὑπὸ τοῦ Κυρίου.

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:33 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἐξαυτῆς οὖν ἔπεμψα πρὸς σέ, σύ τε καλῶς ἐποίησας παραγενόμενος. νῦν οὖν πάντες ἡμεῖς ἐνώπιον τοῦ θεοῦ πάρεσμεν ἀκοῦσαι πάντα τὰ προστεταγμένα σοι ὑπὸ τοῦ κυρίου.

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:33 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἐξαυτῆς οὖν ἔπεμψα πρὸς σέ, σύ τε καλῶς ἐποίησας παραγενόμενος. νῦν οὖν πάντες ἡμεῖς ἐνώπιον τοῦ θεοῦ πάρεσμεν ἀκοῦσαι πάντα τὰ προστεταγμένα σοι ὑπὸ τοῦ κυρίου.

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:33 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἐξαυτῆς οὖν ἔπεμψα πρός σε· σύ τε καλῶς ἐποίησας παραγενόμενος. Νῦν οὖν πάντες ἡμεῖς ἐνώπιον τοῦ θεοῦ πάρεσμεν ἀκοῦσαι πάντα τὰ προστεταγμένα σοι ὑπὸ τοῦ θεοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:33 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐξαυτῆς οὖν ἔπεμψα πρὸς σέ, σύ τε καλῶς ἐποίησας παραγενόμενος. νῦν οὖν πάντες ἡμεῖς ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ πάρεσμεν ἀκοῦσαι πάντα τὰ προστεταγμένα σοι ὑπὸ τοῦ Θεοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:33 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἐξαυτῆς οὖν ἔπεμψα πρὸς σέ, σύ τε καλῶς ἐποίησας παραγενόμενος. νῦν οὖν πάντες ἡμεῖς ἐνώπιον τοῦ θεοῦ πάρεσμεν ἀκοῦσαι πάντα τὰ προστεταγμένα σοι ὑπὸ τοῦ κυρίου.

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:33 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Ἐξαυτῆς οὖν ἔπεμψα πρός σε· σύ τε καλῶς ἐποίησας παραγενόμενος. νῦν οὖν πάντες ἡμεῖς ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ πάρεσμεν ἀκοῦσαι πάντα τὰ προστεταγμένα σοι ὑπὸ τοῦ Θεοῦ

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:33 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἐξαυτῆς οὖν ἔπεμψα πρὸς σέ σύ τε καλῶς ἐποίησας παραγενόμενος νῦν οὖν πάντες ἡμεῖς ἐνώπιον τοῦ θεοῦ πάρεσμεν ἀκοῦσαι πάντα τὰ προστεταγμένα σοι ὑπὸ τοῦ Θεοῦ

Acts 10:33 Hebrew Bible
ואמהר ואשלח אליך ואתה היטבת לעשות אשר באת אלי והננו כלנו פה לפני האלהים לשמע את כל אשר צוית מאת יהוה׃

Acts 10:33 Aramaic NT: Peshitta
ܘܒܪ ܫܥܬܗ ܫܕܪܬ ܠܘܬܟ ܘܐܢܬ ܫܦܝܪ ܥܒܕܬ ܕܐܬܝܬ ܘܗܐ ܚܢܢ ܟܠܢ ܩܕܡܝܟ ܘܨܒܝܢܢ ܕܢܫܡܥ ܟܠ ܡܐ ܕܐܬܦܩܕ ܠܟ ܡܢ ܠܘܬ ܐܠܗܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"So I sent for you immediately, and you have been kind enough to come. Now then, we are all here present before God to hear all that you have been commanded by the Lord."

King James Bible
Immediately therefore I sent to thee; and thou hast well done that thou art come. Now therefore are we all here present before God, to hear all things that are commanded thee of God.

Holman Christian Standard Bible
Therefore I immediately sent for you, and you did the right thing in coming. So we are all present before God, to hear everything you have been commanded by the Lord."
Treasury of Scripture Knowledge

are we.

Acts 17:11,12 These were more noble than those in Thessalonica, in that they received …

Acts 28:28 Be it known therefore to you, that the salvation of God is sent to …

Deuteronomy 5:25-29 Now therefore why should we die? for this great fire will consume …

2 Chronicles 30:12 Also in Judah the hand of God was to give them one heart to do the …

Proverbs 1:5 A wise man will hear, and will increase learning; and a man of understanding …

Proverbs 9:9,10 Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: teach a …

Proverbs 18:15 The heart of the prudent gets knowledge; and the ear of the wise …

Proverbs 25:12 As an earring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise …

Matthew 18:4 Whoever therefore shall humble himself as this little child, the …

Matthew 19:30 But many that are first shall be last; and the last shall be first.

Mark 10:15 Truly I say to you, Whoever shall not receive the kingdom of God …

1 Corinthians 3:18 Let no man deceive himself. If any man among you seems to be wise …

Galatians 4:14 And my temptation which was in my flesh you despised not, nor rejected; …

1 Thessalonians 2:13 For this cause also thank we God without ceasing, because, when you …

James 1:19,21 Why, my beloved brothers, let every man be swift to hear, slow to …

1 Peter 2:1,2 Why laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and …

Links
Acts 10:33Acts 10:33 NIVActs 10:33 NLTActs 10:33 ESVActs 10:33 NASBActs 10:33 KJVActs 10:33 Bible AppsActs 10:33 Biblia ParalelaActs 10:33 Chinese BibleActs 10:33 French BibleActs 10:33 German BibleBible Hub
Acts 10:32
Top of Page
Top of Page