[go: up one dir, main page]

Acts 15:3
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3588 [e]Οἱ
Hoi
TheyArt-NMP
3303 [e]μὲν
men
indeedPrtcl
3767 [e]οὖν
oun
thereforeConj
4311 [e]προπεμφθέντες
propemphthentes
having been sent forwardV-APP-NMP
5259 [e]ὑπὸ
hypo
byPrep
3588 [e]τῆς
tēs
theArt-GFS
1577 [e]ἐκκλησίας
ekklēsias
churchN-GFS
1330 [e]διήρχοντο
diērchonto
were passing throughV-IIM/P-3P
3588 [e]τήν
tēn
- Art-AFS
5037 [e]τε
te
bothConj
5403 [e]Φοινίκην
Phoinikēn
PhoeniciaN-AFS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
4540 [e]Σαμάρειαν
Samareian
Samaria,N-AFS
1555 [e]ἐκδιηγούμενοι
ekdiēgoumenoi
relating in detailV-PPM/P-NMP
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
1995 [e]ἐπιστροφὴν
epistrophēn
conversionN-AFS
3588 [e]τῶν
tōn
of theArt-GNP
1484 [e]ἐθνῶν,
ethnōn
Gentiles,N-GNP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
4160 [e]ἐποίουν
epoioun
they were bringingV-IIA-3P
5479 [e]χαρὰν
charan
joyN-AFS
3173 [e]μεγάλην
megalēn
greatAdj-AFS
3956 [e]πᾶσιν
pasin
to allAdj-DMP
3588 [e]τοῖς
tois
theArt-DMP
80 [e]ἀδελφοῖς.
adelphois
brothers.N-DMP





















Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 15:3 Greek NT: Nestle 1904
Οἱ μὲν οὖν προπεμφθέντες ὑπὸ τῆς ἐκκλησίας διήρχοντο τήν τε Φοινίκην καὶ Σαμάριαν ἐκδιηγούμενοι τὴν ἐπιστροφὴν τῶν ἐθνῶν, καὶ ἐποίουν χαρὰν μεγάλην πᾶσιν τοῖς ἀδελφοῖς.

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:3 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Οἱ μὲν οὖν προπεμφθέντες ὑπὸ τῆς ἐκκλησίας διήρχοντο τήν τε Φοινίκην καὶ Σαμαρίαν ἐκδιηγούμενοι τὴν ἐπιστροφὴν τῶν ἐθνῶν, καὶ ἐποίουν χαρὰν μεγάλην πᾶσι τοῖς ἀδελφοῖς.

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:3 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Οἱ μὲν οὖν προπεμφθέντες ὑπὸ τῆς ἐκκλησίας διήρχοντο τήν τε Φοινίκην καὶ Σαμαρίαν / Σαμάρειαν ἐκδιηγούμενοι τὴν ἐπιστροφὴν τῶν ἐθνῶν, καὶ ἐποίουν χαρὰν μεγάλην πᾶσι / πᾶσιν τοῖς ἀδελφοῖς.

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:3 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Οἱ μὲν οὖν, προπεμφθέντες ὑπὸ τῆς ἐκκλησίας, διήρχοντο τὴν Φοινίκην καὶ Σαμάρειαν, ἐκδιηγούμενοι τὴν ἐπιστροφὴν τῶν ἐθνῶν· καὶ ἐποίουν χαρὰν μεγάλην πᾶσιν τοῖς ἀδελφοῖς.

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:3 Greek NT: Greek Orthodox Church
Οἱ μὲν οὖν προπεμφθέντες ὑπὸ τῆς ἐκκλησίας διήρχοντο τὴν Φοινίκην καὶ Σαμάρειαν ἐκδιηγούμενοι τὴν ἐπιστροφὴν τῶν ἐθνῶν, καὶ ἐποίουν χαρὰν μεγάλην πᾶσι τοῖς ἀδελφοῖς.

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:3 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
οἱ μὲν οὖν προπεμφθέντες ὑπὸ τῆς ἐκκλησίας διήρχοντο τήν τε Φοινίκην καὶ Σαμάριαν ἐκδιηγούμενοι τὴν ἐπιστροφὴν τῶν ἐθνῶν, καὶ ἐποίουν χαρὰν μεγάλην πᾶσιν τοῖς ἀδελφοῖς.

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:3 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
οἱ μὲν οὖν, προπεμφθέντες ὑπὸ τῆς ἐκκλησίας, διήρχοντο τὴν Φοινίκην καὶ Σαμάρειαν, ἐκδιηγούμενοι τὴν ἐπιστροφὴν τῶν ἐθνῶν· καὶ ἐποίουν χαρὰν μεγάλην πᾶσι τοῖς ἀδελφοῖς.

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Οἱ μὲν οὖν προπεμφθέντες ὑπὸ τῆς ἐκκλησίας διήρχοντο τήν Φοινίκην καὶ Σαμάρειαν ἐκδιηγούμενοι τὴν ἐπιστροφὴν τῶν ἐθνῶν καὶ ἐποίουν χαρὰν μεγάλην πᾶσιν τοῖς ἀδελφοῖς

Acts 15:3 Hebrew Bible
ותלוה אתם הקהלה ויעברו את פינוקיא ואת שמרון מספרים את תשובת הגוים וישמחו את כל האחים שמחה גדולה׃

Acts 15:3 Aramaic NT: Peshitta
ܘܠܘܝܬ ܫܕܪܬ ܐܢܘܢ ܥܕܬܐ ܘܪܕܝܢ ܗܘܘ ܒܟܠܗ ܦܘܢܝܩܐ ܘܐܦ ܒܝܬ ܫܡܪܝܐ ܟܕ ܡܫܬܥܝܢ ܗܘܘ ܥܠ ܦܘܢܝܐ ܕܥܡܡܐ ܘܥܒܕܝܢ ܗܘܘ ܚܕܘܬܐ ܪܒܬܐ ܠܟܠܗܘܢ ܐܚܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Therefore, being sent on their way by the church, they were passing through both Phoenicia and Samaria, describing in detail the conversion of the Gentiles, and were bringing great joy to all the brethren.

King James Bible
And being brought on their way by the church, they passed through Phenice and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles: and they caused great joy unto all the brethren.

Holman Christian Standard Bible
When they had been sent on their way by the church, they passed through both Phoenicia and Samaria, explaining in detail the conversion of the Gentiles, and they created great joy among all the brothers.
Treasury of Scripture Knowledge

brought.

Acts 21:5 And when we had accomplished those days, we departed and went our …

Acts 28:15 And from there, when the brothers heard of us, they came to meet …

Romans 15:24 Whenever I take my journey into Spain, I will come to you: for I …

1 Corinthians 16:6,11 And it may be that I will abide, yes, and winter with you, that you …

Titus 3:13 Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that …

3 John 1:6-8 Which have borne witness of your charity before the church: whom …

passed.

Acts 8:14 Now when the apostles which were at Jerusalem heard that Samaria …

Acts 11:19 Now they which were scattered abroad on the persecution that arose …

declaring.

Acts 15:12 Then all the multitude kept silence, and gave audience to Barnabas and Paul…

Acts 14:27 And when they were come, and had gathered the church together, they …

Acts 21:19,20 And when he had saluted them, he declared particularly what things …

they caused.

Acts 11:18 When they heard these things, they held their peace, and glorified …

Acts 13:48,52 And when the Gentiles heard this, they were glad, and glorified the …

Isaiah 60:4,5 Lift up your eyes round about, and see: all they gather themselves …

Isaiah 66:12-14 For thus said the LORD, Behold, I will extend peace to her like a …

Luke 15:5-10,23,24,32 And when he has found it, he lays it on his shoulders, rejoicing…

Links
Acts 15:3Acts 15:3 NIVActs 15:3 NLTActs 15:3 ESVActs 15:3 NASBActs 15:3 KJVActs 15:3 Bible AppsActs 15:3 Biblia ParalelaActs 15:3 Chinese BibleActs 15:3 French BibleActs 15:3 German BibleBible Hub
Acts 15:2
Top of Page
Top of Page