[go: up one dir, main page]

2 Samuel 3:11
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)">3808
[e]
וְלֹֽא־
wə-lō-
And notConj-w | Adv-NegPrt
1a) (Qal)
1a1) to be able, be able to gain or accomplish, be able to endure, be able to reach
1a2) to prevail, prevail over or against, overcome, be victor
1a3) to have ability, have strength">3201
[e]
יָכֹ֣ל
yā-ḵōl
he couldV-Qal-Perf-3ms
1) a going round, continuance
adv
2) still, yet, again, besides
2a) still, yet (of continuance or persistence)
2b) still, yet, more (of addition or repetition)
2c) again
2d) still, moreover, besides">5750
[e]
ע֔וֹד
‘ō-wḏ,
anotherAdv
1a) (Qal)
1a1) to turn back, return
1a1a) to turn back
1a1b) to return, come or go back
1a1c) to return unto, go back, come back
1a1d) of dying
1a1e) of human relations (fig)
1a1f) of spiritual relations (fig)
1a1f1) to turn back (from God), apostatise
1a1f2) to turn away (of God)
1a1f3) to turn back (to God), repent
1a1f4) turn back (from evil)
1a1g) of inanimate things
1a1h) in repetition
1b) (Polel)
1b1) to bring back
1b2) to restore, refresh, repair (fig)
1b3) to lead away (enticingly)
1b4) to show turning, apostatise
1c) (Pual) restored (participle)
1d) (Hiphil) to cause to return, bring back
1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
1d2) to bring back, refresh, restore
1d3) to bring back, report to, answer
1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense)
1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
1d6) to turn away (face), turn toward
1d7) to turn against
1d8) to bring back to mind
1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke
1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
1f) (Pulal) brought back">7725
[e]
לְהָשִׁ֥יב
lə-hā-šîḇ
answerPrep-l | V-Hifil-Inf
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
1) Saul's cousin and army captain, treacherously slain by Joab">74 [e]אַבְנֵ֖ר
’aḇ-nêr
AbnerN-proper-ms
1a) speech
1b) saying, utterance
1c) word, words
1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)">1697
[e]
דָּבָ֑ר
dā-ḇār;
wordN-ms
1a) (Qal)
1a1) to fear, be afraid
1a2) to stand in awe of, be awed
1a3) to fear, reverence, honour, respect
1b) (Niphal)
1b1) to be fearful, be dreadful, be feared
1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe
1b3) to inspire reverence or godly fear or awe
1c) (Piel) to make afraid, terrify
2) (TWOT) to shoot, pour">3372
[e]
מִיִּרְאָת֖וֹ
mî-yir-’ā-ṯōw
because he fearedPrep-m | V-Qal-Inf | 3ms
853 [e]אֹתֽוֹ׃
’ō-ṯōw.
himDirObjM | 3ms
  ס
s
-Punc





















Hebrew Texts
שמואל ב 3:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְלֹֽא־יָכֹ֣ל עֹ֔וד לְהָשִׁ֥יב אֶת־אַבְנֵ֖ר דָּבָ֑ר מִיִּרְאָתֹ֖ו אֹתֹֽו׃ ס

שמואל ב 3:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ולא־יכל עוד להשיב את־אבנר דבר מיראתו אתו׃ ס

שמואל ב 3:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ולא־יכל עוד להשיב את־אבנר דבר מיראתו אתו׃ ס

שמואל ב 3:11 Hebrew Bible
ולא יכל עוד להשיב את אבנר דבר מיראתו אתו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
And he could no longer answer Abner a word, because he was afraid of him.

King James Bible
And he could not answer Abner a word again, because he feared him.

Holman Christian Standard Bible
Ish-bosheth could not answer Abner because he was afraid of him.
Treasury of Scripture Knowledge

because

2 Samuel 3:39 And I am this day weak, though anointed king; and these men the sons …

Links
2 Samuel 3:112 Samuel 3:11 NIV2 Samuel 3:11 NLT2 Samuel 3:11 ESV2 Samuel 3:11 NASB2 Samuel 3:11 KJV2 Samuel 3:11 Bible Apps2 Samuel 3:11 Biblia Paralela2 Samuel 3:11 Chinese Bible2 Samuel 3:11 French Bible2 Samuel 3:11 German BibleBible Hub
2 Samuel 3:10
Top of Page
Top of Page