[go: up one dir, main page]

2 Samuel 6:16
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone">1961
[e]
וְהָיָה֙
wə-hā-yāh
And asConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
1a) money chest
1b) Ark of the Covenant
2)(TWOT) coffin">727
[e]
אֲר֣וֹן
’ă-rō-wn
the arkN-csc
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
[e]
יְהוָ֔ה
Yah-weh,
of YahwehN-proper-ms
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put">935
[e]
בָּ֖א
came intoV-Qal-Prtcpl-ms
1a) of terror
2) city, town (a place of waking, guarded)
2a) city, town">5892
[e]
עִ֣יר
‘îr
the CityN-fsc
1) youngest son of Jesse and second king of Israel">1732 [e]דָּוִ֑ד
dā-wiḏ;
of DavidN-proper-ms
1) daughter of king Saul, sister of Jonathan, wife of king David, and mother of five; given to David as wife for the bride price of 100 Philistine foreskins; while still married to David, her father gave her in marriage to another, Phaltiel; at the death of Saul, David forced her to return">4324 [e]וּמִיכַ֨ל
ū-mî-ḵal
and MichalConj-w | N-proper-fs
1) daughter
1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin
1a1) as polite address
n pr f
1a2) as designation of women of a particular place
2) young women, women
1a3) as personification
1a4) daughter-villages
1a5) description of character">1323
[e]
בַּת־
baṯ-
daughterN-fsc
1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel
2) an early king of Edom and a successor of Samlah
3) a son of Simeon
4) a Levite, son of Uzziah">7586
[e]
שָׁא֜וּל
šā-’ūl
of SaulN-proper-ms
1a) (Niphal) to lean over (and look), look down
1b) (Hiphil) to look down, look down upon">8259
[e]
נִשְׁקְפָ֣ה ׀
niš-qə-p̄āh
lookedV-Nifal-Perf-3fs
1a) through (of action)
1b) behind (with verbs of shutting)
1c) about (with verbs of fencing)
1d) on behalf of (metaph. especially with Hithpael)">1157
[e]
בְּעַ֣ד
bə-‘aḏ
throughPrep
2474 [e]הַחַלּ֗וֹן
ha-ḥal-lō-wn,
a windowArt | N-cs
1a) (Qal)
1a1) to see
1a2) to see, perceive
1a3) to see, have vision
1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
1a6) to look at, gaze at
1b) (Niphal)
1b1) to appear, present oneself
1b2) to be seen
1b3) to be visible
1c) (Pual) to be seen
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to see, show
1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
1e) (Hophal)
1e1) to be caused to see, be shown
1e2) to be exhibited to
1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200
[e]
וַתֵּ֨רֶא
wat-tê-re
and sawConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
4428 [e]הַמֶּ֤לֶךְ
ham-me-leḵ
KingArt | N-ms
1) youngest son of Jesse and second king of Israel">1732 [e]דָּוִד֙
dā-wiḏ
DavidN-proper-ms
1a) (Qal) to be nimble
1b) (Piel) to leap, show agility">6339
[e]
מְפַזֵּ֤ז
mə-p̄az-zêz
leapingV-Piel-Prtcpl-ms
1a) whirling, dancing (participle)">3769 [e]וּמְכַרְכֵּר֙
ū-mə-ḵar-kêr
and whirlingConj-w | V-Piel-Prtcpl-ms
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440
[e]
לִפְנֵ֣י
lip̄-nê
beforePrep-l | N-cpc
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
[e]
יְהוָ֔ה
Yah-weh,
YahwehN-proper-ms
1a) (Qal) to despise, regard with contempt
1b) (Niphal)
1b1) to be despised
1b2) to be despicable
1b3) to be vile, worthless
1c) (Hiphil) to cause to despise">959
[e]
וַתִּ֥בֶז
wat-ti-ḇez
and she despisedConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
  ל֖וֹ
lōw
himPrep | 3ms
1a) inner part, midst
1a1) midst (of things)
1a2) heart (of man)
1a3) soul, heart (of man)
1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory
1a5) inclination, resolution, determination (of will)
1a6) conscience
1a7) heart (of moral character)
1a8) as seat of appetites
1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage">3820
[e]
בְּלִבָּֽהּ׃
bə-lib-bāh.
in her heartPrep-b | N-msc | 3fs





















Hebrew Texts
שמואל ב 6:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָיָה֙ אֲרֹ֣ון יְהוָ֔ה בָּ֖א עִ֣יר דָּוִ֑ד וּמִיכַ֨ל בַּת־שָׁא֜וּל נִשְׁקְפָ֣ה ׀ בְּעַ֣ד הַחַלֹּ֗ון וַתֵּ֨רֶא אֶת־הַמֶּ֤לֶךְ דָּוִד֙ מְפַזֵּ֤ז וּמְכַרְכֵּר֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה וַתִּ֥בֶז לֹ֖ו בְּלִבָּֽהּ׃

שמואל ב 6:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיה ארון יהוה בא עיר דוד ומיכל בת־שאול נשקפה ׀ בעד החלון ותרא את־המלך דוד מפזז ומכרכר לפני יהוה ותבז לו בלבה׃

שמואל ב 6:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והיה ארון יהוה בא עיר דוד ומיכל בת־שאול נשקפה ׀ בעד החלון ותרא את־המלך דוד מפזז ומכרכר לפני יהוה ותבז לו בלבה׃

שמואל ב 6:16 Hebrew Bible
והיה ארון יהוה בא עיר דוד ומיכל בת שאול נשקפה בעד החלון ותרא את המלך דוד מפזז ומכרכר לפני יהוה ותבז לו בלבה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Then it happened as the ark of the LORD came into the city of David that Michal the daughter of Saul looked out of the window and saw King David leaping and dancing before the LORD; and she despised him in her heart.

King James Bible
And as the ark of the LORD came into the city of David, Michal Saul's daughter looked through a window, and saw king David leaping and dancing before the LORD; and she despised him in her heart.

Holman Christian Standard Bible
As the ark of the LORD was entering the city of David, Saul's daughter Michal looked down from the window and saw King David leaping and dancing before the LORD, and she despised him in her heart.
Treasury of Scripture Knowledge

And as

1 Chronicles 15:29 And it came to pass, as the ark of the covenant of the LORD came …

Michal

2 Samuel 3:14 And David sent messengers to Ishbosheth Saul's son, saying, Deliver …

despised

1 Chronicles 15:29 And it came to pass, as the ark of the covenant of the LORD came …

Psalm 69:7 Because for your sake I have borne reproach; shame has covered my face.

Isaiah 53:3 He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted …

Acts 2:13 Others mocking said, These men are full of new wine.

1 Corinthians 2:14 But the natural man receives not the things of the Spirit of God: …

Links
2 Samuel 6:162 Samuel 6:16 NIV2 Samuel 6:16 NLT2 Samuel 6:16 ESV2 Samuel 6:16 NASB2 Samuel 6:16 KJV2 Samuel 6:16 Bible Apps2 Samuel 6:16 Biblia Paralela2 Samuel 6:16 Chinese Bible2 Samuel 6:16 French Bible2 Samuel 6:16 German BibleBible Hub
2 Samuel 6:15
Top of Page
Top of Page