[go: up one dir, main page]

1 Samuel 5:5
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although">5921
[e]
עַל־
‘al-
UponPrep
1) so, therefore, thus
1a) thus, so
1b) just so
1c) therefore
1d) so...as (paired with adv)
1e) then
1f) forasmuch as (in phrase)
1g) (with prep)
1g1) therefore, this being so (specific)
1g2) hitherto
1g3) therefore, on this ground (general)
1g4) afterwards
1g5) in such case
adj
2) right, just, honest, true, veritable
2a) right, just, honest
2b) correct
2c) true, veritable
2d) true!, right!, correct! (in assent)">3651
[e]
כֵּ֡ן
kên
thusAdv
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)">3808
[e]
לֹֽא־
lō-
neitherAdv-NegPrt
1a) (Qal)
1a1) to tread, march, march forth
1a2) to tread on, tread upon
1a3) to tread (a press)
1a4) to tread (bend) a bow
1a5) archer, bow-benders (participle)
1b) (Hiphil)
1b1) to tread, tread down
1b2) to tread (bend with the foot) a bow
1b3) to cause to go, lead, march, tread">1869
[e]
יִדְרְכוּ֩
yiḏ-rə-ḵū
treadV-Qal-Imperf-3mp
1a) priest-king (Melchizedek, Messiah)
1b) pagan priests
1c) priests of Jehovah
1d) Levitical priests
1e) Zadokite priests
1f) Aaronic priests
1g) the high priest">3548
[e]
כֹהֲנֵ֨י
ḵō-hă-nê
the priestsN-mpc
1) a Philistine deity of fertility; represented with the face and hands of a man and the tail of a fish">1712 [e]דָג֜וֹן
ḏā-ḡō-wn
of DagonN-proper-ms
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything">3605
[e]
וְכָֽל־
wə-ḵāl
nor anyConj-w | N-msc
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put">935
[e]
הַבָּאִ֧ים
hab-bā-’îm
who come intoArt | V-Qal-Prtcpl-mp
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within">1004
[e]
בֵּית־
bêṯ-
houseN-msc
1) a Philistine deity of fertility; represented with the face and hands of a man and the tail of a fish">1712 [e]דָּג֛וֹן
dā-ḡō-wn
of DagonN-proper-ms
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although">5921
[e]
עַל־
‘al-
onPrep
4670 [e]מִפְתַּ֥ן
mip̄-tan
the thresholdN-msc
1) a Philistine deity of fertility; represented with the face and hands of a man and the tail of a fish">1712 [e]דָּג֖וֹן
dā-ḡō-wn
of DagonN-proper-ms
1) a major Philistine city on the Mediterranean Sea west from Jerusalem, modern Esdud">795 [e]בְּאַשְׁדּ֑וֹד
bə-’aš-dō-wḏ;
in AshdodPrep-b | N-proper-fs
1) as far as, even to, until, up to, while, as far as
1a) of space
1a1) as far as, up to, even to
1b) in combination
1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from)
1c) of time
1c1) even to, until, unto, till, during, end
1d) of degree
1d1) even to, to the degree of, even like
conj
2) until, while, to the point that, so that even">5704
[e]
עַ֖ד
‘aḏ
toPrep
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow">3117
[e]
הַיּ֥וֹם
hay-yō-wm
dayArt | N-ms
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how">2088
[e]
הַזֶּֽה׃
haz-zeh.
thisArt | Pro-ms
  ס
s
-Punc





















Hebrew Texts
שמואל א 5:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
עַל־כֵּ֡ן לֹֽא־יִדְרְכוּ֩ כֹהֲנֵ֨י דָגֹ֜ון וְכָֽל־הַבָּאִ֧ים בֵּית־דָּגֹ֛ון עַל־מִפְתַּ֥ן דָּגֹ֖ון בְּאַשְׁדֹּ֑וד עַ֖ד הַיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃ ס

שמואל א 5:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
על־כן לא־ידרכו כהני דגון וכל־הבאים בית־דגון על־מפתן דגון באשדוד עד היום הזה׃ ס

שמואל א 5:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
על־כן לא־ידרכו כהני דגון וכל־הבאים בית־דגון על־מפתן דגון באשדוד עד היום הזה׃ ס

שמואל א 5:5 Hebrew Bible
על כן לא ידרכו כהני דגון וכל הבאים בית דגון על מפתן דגון באשדוד עד היום הזה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Therefore neither the priests of Dagon nor all who enter Dagon's house tread on the threshold of Dagon in Ashdod to this day.

King James Bible
Therefore neither the priests of Dagon, nor any that come into Dagon's house, tread on the threshold of Dagon in Ashdod unto this day.

Holman Christian Standard Bible
That is why, to this day, the priests of Dagon and everyone who enters the temple of Dagon in Ashdod do not step on Dagon's threshold.
Treasury of Scripture Knowledge

neither

Psalm 115:4-7 Their idols are silver and gold, the work of men's hands…

Psalm 135:15-18 The idols of the heathen are silver and gold, the work of men's hands…

tread

Joshua 5:15 And the captain of the LORD's host said to Joshua, Loose your shoe …

Zephaniah 1:9 In the same day also will I punish all those that leap on the threshold, …

Links
1 Samuel 5:51 Samuel 5:5 NIV1 Samuel 5:5 NLT1 Samuel 5:5 ESV1 Samuel 5:5 NASB1 Samuel 5:5 KJV1 Samuel 5:5 Bible Apps1 Samuel 5:5 Biblia Paralela1 Samuel 5:5 Chinese Bible1 Samuel 5:5 French Bible1 Samuel 5:5 German BibleBible Hub
1 Samuel 5:4
Top of Page
Top of Page