1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559 [e] 24 wā·’ō·mar 24
|
1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon">5414 [e] ’et·tə·nen·nāh אֶתְּנֶ֤נָּה will give it V‑Qal‑Imperf‑1cs | 3fse |
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that">4480 [e] min- מִן־ from Prep |
Parallel Strong's Holman Christian Standard BibleAnd I promised you: You will inherit their land, since I will give it to you to possess, a land flowing with milk and honey. I am Yahweh your God who set you apart from the peoples.
New American Standard BibleHence I have said to you, "You are to possess their land, and I Myself will give it to you to possess it, a land flowing with milk and honey." I am the LORD your God, who has separated you from the peoples.
King James BibleBut I have said unto you, Ye shall inherit their land, and I will give it unto you to possess it, a land that floweth with milk and honey: I [am] the LORD your God, which have separated you from [other] people. Parallel Verses International Standard VersionBut I've promised you that you'll inherit the land that I'm about to give you as your permanent possession —a land flowing with milk and honey. "I am your God. I've separated you from the people.
American Standard VersionBut I have said unto you, Ye shall inherit their land, and I will give it unto you to possess it, a land flowing with milk and honey: I am Jehovah your God, who hath separated you from the peoples.
Young's Literal Translation and I say to you, Ye -- ye do possess their ground, and I -- I give it to you to possess it, a land flowing with milk and honey; I am Jehovah your God, who hath separated you from the peoples. Links Leviticus 20:24 • Leviticus 20:24 NIV • Leviticus 20:24 NLT • Leviticus 20:24 ESV • Leviticus 20:24 NASB • Leviticus 20:24 KJV • Leviticus 20:24 Commentaries • Leviticus 20:24 Bible Apps • Leviticus 20:24 Biblia Paralela • Leviticus 20:24 Chinese Bible • Leviticus 20:24 French Bible • Leviticus 20:24 German Bible
Interlinear Bible
Bible Hub |
|