[go: up one dir, main page]

John 19:40
40   2983 [e]
40   elabon
40   ἔλαβον
40   They took
40   V-AIA-3P
3767 [e]
oun
οὖν
therefore
Conj
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
4983 [e]
sōma
σῶμα
body
N-ANS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2424 [e]
Iēsou
Ἰησοῦ
of Jesus
N-GMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1210 [e]
edēsan
ἔδησαν
bound
V-AIA-3P
846 [e]
auto
αὐτὸ
it
PPro-AN3S
3608 [e]
othoniois
ὀθονίοις  ,
in linen cloths
N-DNP
3326 [e]
meta
μετὰ
with
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GNP
759 [e]
arōmatōn
ἀρωμάτων  ,
spices
N-GNP
2531 [e]
kathōs
καθὼς
as
Adv
1485 [e]
ethos
ἔθος
[the] custom
N-NNS
1510 [e]
estin
ἐστὶν
is
V-PIA-3S
3588 [e]
tois
τοῖς
among the
Art-DMP
2453 [e]
Ioudaiois
Ἰουδαίοις
Jews
Adj-DMP
1779 [e]
entaphiazein
ἐνταφιάζειν  .
to prepare for burial
V-PNA


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Then they took Jesus’ body and wrapped it in linen cloths with the aromatic spices, according to the burial custom of the Jews.

New American Standard Bible
So they took the body of Jesus and bound it in linen wrappings with the spices, as is the burial custom of the Jews.

King James Bible
Then took they the body of Jesus, and wound it in linen clothes with the spices, as the manner of the Jews is to bury.
Parallel Verses
International Standard Version
They took the body of Jesus and wrapped it in linen cloths along with spices, according to the burial custom of the Jews.

American Standard Version
So they took the body of Jesus, and bound it in linen cloths with the spices, as the custom of the Jews is to bury.

Young's Literal Translation
They took, therefore, the body of Jesus, and bound it with linen clothes with the spices, according as it was the custom of the Jews to prepare for burial;
Links
John 19:40John 19:40 NIVJohn 19:40 NLTJohn 19:40 ESVJohn 19:40 NASBJohn 19:40 KJVJohn 19:40 CommentariesJohn 19:40 Bible AppsJohn 19:40 Biblia ParalelaJohn 19:40 Chinese BibleJohn 19:40 French BibleJohn 19:40 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
John 19:39
Top of Page
Top of Page