[go: up one dir, main page]

Isaiah 57:6
2511 [e]   6
bə·ḥal·lə·qê-   6
בְּחַלְּקֵי־   6
Among the smooth [stones]   6
Prep‑b | Adj‑mpc   6
1a) torrent
1b) torrent-valley, wadi (as stream bed)
1c) shaft (of mine)
2) palm-tree
2a) meaning dubious">5158
 [e]
na·ḥal
נַ֣חַל
of the stream
N‑ms
  
 

 
 
  1a) portion, share
1b) portion, tract, parcel (of land)
1c) one's portion, one's possession
1d) (chosen) portion
1e) portion, award (from God)
2) smoothness, seductiveness, flattery">2506
 [e]
ḥel·qêḵ,
חֶלְקֵ֔ךְ
[Is] your portion
N‑msc | 2fs
  
 

 
 
 1992 [e]
hêm
הֵ֥ם
they
Pro‑3mp
1992 [e]
hêm
הֵ֖ם
[are]
Pro‑3mp
  
 

 
 
  1a) lot-pebbles used for systematically making decisions
2) portion
2a) lot, portion (thing assigned by casting lots)
2b) recompense, retribution">1486
 [e]
gō·w·rā·lêḵ;
גּוֹרָלֵ֑ךְ
your lot
N‑msc | 2fs
1a) also, moreover (giving emphasis)
1b) neither, neither...nor (with negative)
1c) even (for stress)
1d) indeed, yea (introducing climax)
1e) also (of correspondence or retribution)
1f) but, yet, though (adversative)
1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case)
2) (TWOT) again, alike">1571
 [e]
gam-
גַּם־
Even
Conj
1992 [e]
lā·hem
לָהֶ֞ם
to them
Prep‑l | Pro‑3mp
1a) (Qal)
1a1) to pour, pour out
1a2) to shed (blood)
1a3) to pour out (anger or heart) (fig)
1b) (Niphal) to be poured out, be shed
1c) (Pual) to be poured out, be shed
1d) (Hithpael)
1d1) to be poured out
1d2) to pour out oneself">8210
 [e]
šā·p̄aḵt
שָׁפַ֥כְתְּ
you have poured
V‑Qal‑Perf‑2fs
  
 

 
 
  1a) drink offering
1b) molten images">5262
 [e]
ne·seḵ
נֶ֙סֶךְ֙
a drink offering
N‑ms
1a) (Qal)
1a1) to go up, ascend
1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat
1a3) to go up, come up (of animals)
1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation)
1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon)
1a6) to come up (before God)
1a7) to go up, go up over, extend (of boundary)
1a8) to excel, be superior to
1b) (Niphal)
1b1) to be taken up, be brought up, be taken away
1b2) to take oneself away
1b3) to be exalted
1c) (Hiphil)
1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up
1c2) to bring up, bring against, take away
1c3) to bring up, draw up, train
1c4) to cause to ascend
1c5) to rouse, stir up (mentally)
1c6) to offer, bring up (of gifts)
1c7) to exalt
1c8) to cause to ascend, offer
1d) (Hophal)
1d1) to be carried away, be led up
1d2) to be taken up into, be inserted in
1d3) to be offered
1e) (Hithpael) to lift oneself">5927
 [e]
he·‘ĕ·lîṯ
הֶעֱלִ֣ית
You have offered
V‑Hifil‑Perf‑2fs
  
 
.
 
 
  1a) gift, present
1b) tribute
1c) offering (to God)
1d) grain offering">4503
 [e]
min·ḥāh,
מִנְחָ֔ה
a grain offering
N‑fs
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although">5921
 [e]
ha·‘al
הַ֥עַל
In
Prep
1a) used before antecedent
1b) used following antecedent">428
 [e]
’êl·leh
אֵ֖לֶּה
these
Pro‑cp
  
 
؟
 
 
  1a) (Niphal)
1a1) to be sorry, be moved to pity, have compassion
1a2) to be sorry, rue, suffer grief, repent
1a3) to comfort oneself, be comforted
1a4) to comfort oneself, ease oneself
1b) (Piel) to comfort, console
1c) (Pual) to be comforted, be consoled
1d) (Hithpael)
1d1) to be sorry, have compassion
1d2) to rue, repent of
1d3) to comfort oneself, be comforted
1d4) to ease oneself">5162
 [e]
’en·nā·ḥêm.
אֶנָּחֵֽם׃
Should I receive comfort
V‑Nifal‑Imperf‑1cs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Your portion is among the smooth stones of the wadi; indeed, they are your lot. You have even poured out a drink offering to them; you have offered a grain offering; should I be satisfied with these ?

New American Standard Bible
"Among the smooth [stones] of the ravine Is your portion, they are your lot; Even to them you have poured out a drink offering, You have made a grain offering. Shall I relent concerning these things?

King James Bible
Among the smooth [stones] of the stream [is] thy portion; they, they [are] thy lot: even to them hast thou poured a drink offering, thou hast offered a meat offering. Should I receive comfort in these?
Parallel Verses
International Standard Version
"Among the smooth stones of the ravines is your portion— there they are as your lot. To them you have poured out drink offerings; you have brought grain offerings. Should I be lenient over such things?

American Standard Version
Among the smooth'stones of the valley is thy portion; they, they are thy lot; even to them hast thou poured a drink-offering, thou hast offered an oblation. Shall I be appeased for these things?

Young's Literal Translation
Among the smooth things of a brook is thy portion, They -- they are thy lot, Also to them thou hast poured out an oblation, Thou hast caused a present to ascend, For these things am I comforted?
Links
Isaiah 57:6Isaiah 57:6 NIVIsaiah 57:6 NLTIsaiah 57:6 ESVIsaiah 57:6 NASBIsaiah 57:6 KJVIsaiah 57:6 CommentariesIsaiah 57:6 Bible AppsIsaiah 57:6 Biblia ParalelaIsaiah 57:6 Chinese BibleIsaiah 57:6 French BibleIsaiah 57:6 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Isaiah 57:5
Top of Page
Top of Page