、 | | 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559 [e] 2 way·yō·mer 2
|
1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045 [e] yā·ḏa‘·tî יָדַ֖עְתִּי I know V‑Qal‑Perf‑1cs |
Parallel Strong's Holman Christian Standard BibleHe said, “ Look, I am old and do not know the day of my death.
New American Standard BibleIsaac said, "Behold now, I am old [and] I do not know the day of my death.
King James BibleAnd he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death: Parallel Verses International Standard Version"Look how old I am! I could die any day now,
American Standard VersionAnd he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death.
Young's Literal Translation And he saith, 'Lo, I pray thee, I have become aged, I have not known the day of my death; Links Genesis 27:2 • Genesis 27:2 NIV • Genesis 27:2 NLT • Genesis 27:2 ESV • Genesis 27:2 NASB • Genesis 27:2 KJV • Genesis 27:2 Commentaries • Genesis 27:2 Bible Apps • Genesis 27:2 Biblia Paralela • Genesis 27:2 Chinese Bible • Genesis 27:2 French Bible • Genesis 27:2 German Bible
Interlinear Bible
Bible Hub |
|