1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore">3588 [e] kî- כִּֽי־ yet Conj |
1a) (Qal) 1a1) to overturn, overthrow 1a2) to turn, turn about, turn over, turn around 1a3) to change, transform 1b) (Niphal) 1b1) to turn oneself, turn, turn back 1b2) to change oneself 1b3) to be perverse 1b4) to be turned, be turned over, be changed, be turned against 1b5) to be reversed 1b6) to be overturned, be overthrown 1b7) to be upturned 1c) (Hithpael) 1c1) to transform oneself 1c2) to turn this way and that, turn every way 1d) (Hophal) to turn on someone">2015 [e] hă·p̄aḵ·tem הֲפַכְתֶּ֤ם you have turned V‑Qal‑Perf‑2mp |
1a) judgment 1a1) act of deciding a case 1a2) place, court, seat of judgment 1a3) process, procedure, litigation (before judges) 1a4) case, cause (presented for judgment) 1a5) sentence, decision (of judgment) 1a6) execution (of judgment) 1a7) time (of judgment) 1b) justice, right, rectitude (attributes of God or man) 1c) ordinance 1d) decision (in law) 1e) right, privilege, due (legal) 1f) proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan">4941 [e] miš·pāṭ, מִשְׁפָּ֔ט justice N‑ms |
Parallel Strong's Holman Christian Standard BibleDo horses gallop on the cliffs; does anyone plow there with oxen ? Yet you have turned justice into poison and the fruit of righteousness into wormwood —
New American Standard BibleDo horses run on rocks? Or does one plow them with oxen? Yet you have turned justice into poison And the fruit of righteousness into wormwood,
King James BibleShall horses run upon the rock? will [one] plow [there] with oxen? for ye have turned judgment into gall, and the fruit of righteousness into hemlock: Parallel Verses International Standard Version"Horses don't run over bare rock, do they? One doesn't plow rock with oxen, does he? But you have turned justice to gall, and the fruit of righteousness into bitterness.
American Standard VersionShall horses run upon the rock? will one plow there with oxen? that ye have turned justice into gall, and the fruit of righteousness into wormwood;
Young's Literal Translation Do horses run on a rock? Doth one plough it with oxen? For ye have turned to gall judgment, And the fruit of righteousness to wormwood. Links Amos 6:12 • Amos 6:12 NIV • Amos 6:12 NLT • Amos 6:12 ESV • Amos 6:12 NASB • Amos 6:12 KJV • Amos 6:12 Commentaries • Amos 6:12 Bible Apps • Amos 6:12 Biblia Paralela • Amos 6:12 Chinese Bible • Amos 6:12 French Bible • Amos 6:12 German Bible
Interlinear Bible
Bible Hub |
|