[go: up one dir, main page]

1 Samuel 18:13
1a) (Qal)
1a1) to turn aside, turn in unto
1a2) to depart, depart from way, avoid
1a3) to be removed
1a4) to come to an end
1b) (Polel) to turn aside
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose
1c2) to put aside, leave undone, retract, reject, abolish
1d) (Hophal) to be taken away, be removed">5493
 [e]   13
way·si·rê·hū   13
וַיְסִרֵ֤הוּ   13
Therefore removed him   13
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3ms   13
1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel
2) an early king of Edom and a successor of Samlah
3) a son of Simeon
4) a Levite, son of Uzziah">7586
 [e]
šā·’ūl
שָׁאוּל֙
Saul
N‑proper‑ms
1a) with
1b) against
1c) toward
1d) as long as
1e) beside, except
1f) in spite of">5973
 [e]
mê·‘im·mōw,
מֵֽעִמּ֔וֹ
from his presence
Prep‑m | 3ms
1a) (Qal)
1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on
1a2) to set, direct, direct toward
1a2a) to extend (compassion) (fig)
1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix
1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix
1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give
1b) (Hiphil) to set or make for a sign
1c) (Hophal) to be set">7760
 [e]
way·śi·mê·hū
וַיְשִׂמֵ֥הוּ
and made him
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3ms
 
lōw
ל֖וֹ
his
Prep | 3ms
1a) chieftain, leader
1b) vassal, noble, official (under king)
1c) captain, general, commander (military)
1d) chief, head, overseer (of other official classes)
1e) heads, princes (of religious office)
1f) elders (of representative leaders of people)
1g) merchant-princes (of rank and dignity)
1h) patron-angel
1i) Ruler of rulers (of God)
1j) warden">8269
 [e]
śar-
שַׂר־
captain over
N‑ms
  
 

 
 
  1a) as numeral
2) a thousand, company
2a) as a company of men under one leader, troops">505
 [e]
’ā·lep̄;
אָ֑לֶף
a thousand
Number‑ms
1a) (Qal)
1a1) to go or come out or forth, depart
1a2) to go forth (to a place)
1a3) to go forward, proceed to (to or toward something)
1a4) to come or go forth (with purpose or for result)
1a5) to come out of
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out
1b2) to bring out of
1b3) to lead out
1b4) to deliver
1c) (Hophal) to be brought out or forth">3318
 [e]
way·yê·ṣê
וַיֵּצֵ֥א
and he went out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put">935
 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֖א
and came in
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440
 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Prep‑l | N‑cpc
  
 
.
 
 
  1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred">5971
 [e]
hā·‘ām.
הָעָֽם׃
the people
Art | N‑ms
 

פ
 - 
Punc


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Therefore, Saul reassigned David and made him commander over 1,000 men. David led the troops

New American Standard Bible
Therefore Saul removed him from his presence and appointed him as his commander of a thousand; and he went out and came in before the people.

King James Bible
Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.
Parallel Verses
International Standard Version
Saul removed David from his presence and made him an officer over a division of soldiers. So David led the troops in battle.

American Standard Version
Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.

Young's Literal Translation
and Saul turneth him aside from him, and appointeth him to himself head of a thousand, and he goeth out an cometh in, before the people.
Links
1 Samuel 18:131 Samuel 18:13 NIV1 Samuel 18:13 NLT1 Samuel 18:13 ESV1 Samuel 18:13 NASB1 Samuel 18:13 KJV1 Samuel 18:13 Commentaries1 Samuel 18:13 Bible Apps1 Samuel 18:13 Biblia Paralela1 Samuel 18:13 Chinese Bible1 Samuel 18:13 French Bible1 Samuel 18:13 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Samuel 18:12
Top of Page
Top of Page