[go: up one dir, main page]

1 Kings 22:38
1a) (Qal)
1a1) to overflow
1a2) to flow, run
1a3) to rinse or wash off
1b) (Niphal) to be swept away, be rinsed out
1c) (Pual) to be rinsed, be scoured and rinsed">7857
 [e]   38
way·yiš·ṭōp̄   38
וַיִּשְׁטֹ֨ף   38
And [someone] washed   38
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   38
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1a) chariotry, chariots
1b) chariot (single)
1c) upper millstone (as riding on lower millstone)
1d) riders, troop (of riders), horsemen, pair of horsemen, men riding, ass-riders, camel-riders">7393
 [e]
hā·re·ḵeḇ
הָרֶ֜כֶב
the chariot
Art | N‑ms
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although">5921
 [e]
‘al
עַ֣ל ׀
at
Prep
1295 [e]
bə·rê·ḵaṯ
בְּרֵכַ֣ת
a pool in
N‑fsc
  
 

 
 
  1) the region of northern Palestine associated with the northern kingdom of the 10 tribes of Israel which split from the kingdom after the death of Solomon during the reign of his son Rehoboam and were ruled by Jeroboam
2) the capital city of the northern kingdom of Israel located 30 miles (50 km) north of Jerusalem and 6 miles (10 km) northwest of Shechem">8111
 [e]
šō·mə·rō·wn,
שֹׁמְר֗וֹן
Samaria
N‑proper‑fs
1a) (Qal) to lap, lap up
1b) (Piel) to lap up">3952
 [e]
way·yā·lōq·qū
וַיָּלֹ֤קּוּ
and licked up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1a) dog (literal)
1b) contempt or abasement (fig.)
1c) of pagan sacrifice
1d) of male cult prostitute (fig.)">3611
 [e]
hak·kə·lā·ḇîm
הַכְּלָבִים֙
the dogs
Art | N‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
  1a) of wine (fig.)">1818 [e]
dā·mōw,
דָּמ֔וֹ
his blood
N‑msc | 3ms
  
 

 
 
  1a) armour (used in warfare not sanctioned by Jehovah) (fig.)">2185 [e]
wə·haz·zō·nō·wṯ
וְהַזֹּנ֖וֹת
and while the harlots
Conj‑w, Art | N‑fp
1a) (Qal)
1a1) to wash, wash off, wash away
1a2) to wash, bathe (oneself)
1b) (Pual) to be washed
1c) (Hithpael) to wash oneself">7364
 [e]
rā·ḥā·ṣū;
רָחָ֑צוּ
bathed
V‑Qal‑Perf‑3cp
1a) speech
1b) saying, utterance
1c) word, words
1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)">1697
 [e]
kiḏ·ḇar
כִּדְבַ֥ר
according to the word
Prep‑k | N‑msc
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
  
 
.
 
 
  1a) (Qal) to speak
1b) (Niphal) to speak with one another, talk
1c) (Piel)
1c1) to speak
1c2) to promise
1d) (Pual) to be spoken
1e) (Hithpael) to speak
1f) (Hiphil) to lead away, put to flight">1696
 [e]
dib·bêr.
דִּבֵּֽר׃
He had spoken
V‑Piel‑Perf‑3ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Then someone washed the chariot at the pool of Samaria. The dogs licked up his blood, and the prostitutes bathed in it, according to the word of the LORD that He had spoken.

New American Standard Bible
They washed the chariot by the pool of Samaria, and the dogs licked up his blood (now the harlots bathed themselves [there]), according to the word of the LORD which He spoke.

King James Bible
And [one] washed the chariot in the pool of Samaria; and the dogs licked up his blood; and they washed his armour; according unto the word of the LORD which he spake.
Parallel Verses
International Standard Version
They washed the chariot by the reservoir of Samaria, and the dogs licked up his blood near where the prostitutes went to bathe, in keeping with the message that the LORD had spoken.

American Standard Version
And they washed the chariot by the pool of Samaria; and the dogs licked up his blood (now the harlots washed themselves there ); according unto the word of Jehovah which he spake.

Young's Literal Translation
and one rinseth the chariot by the pool of Samaria, and the dogs lick his blood -- when the armour they had washed -- according to the word of Jehovah that He spake.
Links
1 Kings 22:381 Kings 22:38 NIV1 Kings 22:38 NLT1 Kings 22:38 ESV1 Kings 22:38 NASB1 Kings 22:38 KJV1 Kings 22:38 Commentaries1 Kings 22:38 Bible Apps1 Kings 22:38 Biblia Paralela1 Kings 22:38 Chinese Bible1 Kings 22:38 French Bible1 Kings 22:38 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Kings 22:37
Top of Page
Top of Page