Verse (Click for Chapter) New International Version He will ravage your settlements on the mainland with the sword; he will set up siege works against you, build a ramp up to your walls and raise his shields against you. New Living Translation First he will destroy your mainland villages. Then he will attack you by building a siege wall, constructing a ramp, and raising a roof of shields against you. English Standard Version He will kill with the sword your daughters on the mainland. He will set up a siege wall against you and throw up a mound against you, and raise a roof of shields against you. Berean Standard Bible He will slaughter the villages of your mainland with the sword; he will set up siege works against you, build a ramp to your walls, and raise his shields against you. King James Bible He shall slay with the sword thy daughters in the field: and he shall make a fort against thee, and cast a mount against thee, and lift up the buckler against thee. New King James Version He will slay with the sword your daughter villages in the fields; he will heap up a siege mound against you, build a wall against you, and raise a defense against you. New American Standard Bible He will kill your daughters on the mainland with the sword; and he will make siege walls against you, pile up an assault ramp against you, and raise up a large shield against you. NASB 1995 “He will slay your daughters on the mainland with the sword; and he will make siege walls against you, cast up a ramp against you and raise up a large shield against you. NASB 1977 “He will slay your daughters on the mainland with the sword; and he will make siege walls against you, cast up a mound against you, and raise up a large shield against you. Legacy Standard Bible He will kill your daughters on the mainland with the sword; and he will make siege walls against you, cast up a ramp against you, and raise up a large shield against you. Amplified Bible He will kill your daughters on the mainland with the sword, and he shall make siege walls against you and build a siege ramp against you and raise [a roof of] large shields [as a defense] against you. Christian Standard Bible He will slaughter your villages on the mainland with the sword. He will set up siege works, build a ramp, and raise a wall of shields against you. Holman Christian Standard Bible He will slaughter your villages on the mainland with the sword. He will set up siege works against you, and will build a ramp and raise a wall of shields against you. American Standard Version He shall slay with the sword thy daughters in the field; and he shall make forts against thee, and cast up a mound against thee, and raise up the buckler against thee. Aramaic Bible in Plain English He shall kill your daughters in the field by the sword, and he shall set Watchmen over you, and he shall ambush you, and a shield shall be raised against you Brenton Septuagint Translation He shall slay thy daughters that are in the field with the sword, and shall set a watch against thee, and build forts around thee, and carry a rampart round against thee, and set up warlike works, and array his spears against thee. Contemporary English Version First, he will attack your towns along the coast and kill the people who live there. Then he will build dirt ramps up to the top of your city walls and set up rows of shields around you. Douay-Rheims Bible Thy daughters that are in the field, he shall kill with the sword: and he shall compass thee with forts, and shall cast up a mount round about: and he shall lift up the buckler against thee. English Revised Version He shall slay with the sword thy daughters in the field: and he shall make forts against thee, and cast up a mount against thee, and raise up the buckler against thee. GOD'S WORD® Translation He will destroy the villages on your mainland. He will set up blockades, put up dirt ramps, and raise his shields against you. Good News Translation Those who live in the towns on the mainland will be killed in the fighting. The enemy will dig trenches, build earthworks, and make a solid wall of shields against you. International Standard Version He'll execute your citizens who live on the mainland with swords. He'll build siege engines to attack you. Then he'll construct siege ramps against you and build huge shields to protect themselves against you. JPS Tanakh 1917 He shall slay with the sword Thy daughters in the field; And he shall make forts against thee, And cast up a mound against thee, And set up bucklers against thee. Literal Standard Version He slays your daughters in the field by sword, | And he has made a fort against you, | And has poured out a mound against you, | And has raised a buckler against you. Majority Standard Bible He will slaughter the villages of your mainland with the sword; he will set up siege works against you, build a ramp to your walls, and raise his shields against you. New American Bible Your daughter cities on the mainland he shall slay with the sword. He shall build a siege wall around you, throw up a ramp against you, and raise his shields about you. NET Bible He will kill your daughters in the field with the sword. He will build a siege wall against you, erect a siege ramp against you, and raise a great shield against you. New Revised Standard Version Your daughter-towns in the country he shall put to the sword. He shall set up a siege wall against you, cast up a ramp against you, and raise a roof of shields against you. New Heart English Bible He shall kill your daughters in the field with the sword; and he shall make forts against you, and cast up a mound against you, and raise up the buckler against you. Webster's Bible Translation He shall slay with the sword thy daughters in the field: and he shall make a fort against thee, and cast a mount against thee, and lift up the buckler against thee. World English Bible He will kill your daughters in the field with the sword. He will make forts against you, cast up a mound against you, and raise up the buckler against you. Young's Literal Translation Thy daughters in the field by sword he slayeth, And he hath made against thee a fort, And hath poured out against thee a mount, And hath raised against thee a buckler. Additional Translations ... Audio Bible Context A Prophecy Against Tyre…7For this is what the Lord GOD says: ‘Behold, I will bring against Tyre from the north Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, with horses and chariots, with cavalry and a great company of troops. 8He will slaughter the villages of your mainland with the sword; he will set up siege works against you, build a ramp to your walls, and raise his shields against you. 9He will direct the blows of his battering rams against your walls and tear down your towers with his axes.… Cross References Luke 19:43 For the days will come upon you when your enemies will barricade you and surround you and hem you in on every side. Jeremiah 32:24 See how the siege ramps are mounted against the city to capture it. And by sword and famine and plague, the city has been given into the hands of the Chaldeans who are fighting against it. What You have spoken has happened, as You now see! Jeremiah 52:4 So in the ninth year of Zedekiah's reign, on the tenth day of the tenth month, Nebuchadnezzar king of Babylon marched against Jerusalem with his entire army. They encamped outside the city and built a siege wall all around it. Ezekiel 21:22 In his right hand appears the portent for Jerusalem, where he is to set up battering rams, to call for the slaughter, to lift a battle cry, to direct the battering rams against the gates, to build a ramp, and to erect a siege wall. Ezekiel 26:6 and the villages on her mainland will be slain by the sword. Then they will know that I am the LORD.' Ezekiel 26:9 He will direct the blows of his battering rams against your walls and tear down your towers with his axes. Habakkuk 1:10 They scoff at kings and make rulers an object of scorn. They laugh at every fortress and build up siege ramps to seize it. Treasury of Scripture He shall slay with the sword your daughters in the field: and he shall make a fort against you, and cast a mount against you, and lift up the buckler against you. he shall make Ezekiel 21:22 At his right hand was the divination for Jerusalem, to appoint captains, to open the mouth in the slaughter, to lift up the voice with shouting, to appoint battering rams against the gates, to cast a mount, and to build a fort. 2 Samuel 20:15 And they came and besieged him in Abel of Bethmaachah, and they cast up a bank against the city, and it stood in the trench: and all the people that were with Joab battered the wall, to throw it down. Jeremiah 52:4 And it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth day of the month, that Nebuchadrezzar king of Babylon came, he and all his army, against Jerusalem, and pitched against it, and built forts against it round about. cast a mount. Jeremiah 6:6 For thus hath the LORD of hosts said, Hew ye down trees, and cast a mount against Jerusalem: this is the city to be visited; she is wholly oppression in the midst of her. Jeremiah 32:24 Behold the mounts, they are come unto the city to take it; and the city is given into the hand of the Chaldeans, that fight against it, because of the sword, and of the famine, and of the pestilence: and what thou hast spoken is come to pass; and, behold, thou seest it. Jump to Previous Arming Buckler Bucklers Build Cast Country Daughters Earthwork Field Fort Forts Kill Lift Mainland Mound Mount Open Poured Raise Ramp Ravage Roof Settlements Shield Shields Siege Slay Slayeth Sword Target Throw Wall Walls WorksJump to Next Arming Buckler Bucklers Build Cast Country Daughters Earthwork Field Fort Forts Kill Lift Mainland Mound Mount Open Poured Raise Ramp Ravage Roof Settlements Shield Shields Siege Slay Slayeth Sword Target Throw Wall Walls WorksEzekiel 26 1. Tyrus, for insulting Jerusalem, is threatened with destruction7. The power of Nebuchadnezzar against her 15. The mourning and astonishment of the sea at her fall (8) A fort . . . a mount.--These and the following particulars of the siege indicate the use of the ordinary methods as in the attack of a city on the mainland. The explanation of this is doubtless partly in the fact that Palaeotyrus, Old Tyre, upon the mainland, was approached in the ordinary way, and partly that Nebuchadnezzar must have contrived a bridge of boats, or some other method of approaching the island across the shoal and narrow channel (1,200 yards), which at that time separated it from the mainland. That if he built a mole it was afterwards removed, is plain from the fact that when Alexander built one, 250 years later, sand accumulated upon it, until the island has now become a peninsula, connected with the shore by a beach of considerable width. The buckler is that sort of roof made with shields used in ancient warfare by besiegers to defend themselves from the missiles of the besieged. Herodotus (ix. 61, 99, 102) mentions its use among the Persians. Verses 8-10. - (For the usual operations of a siege, see notes on Ezekiel 4:1, 2.) The buckler was the roof of shields under which the besiegers protected themselves from the missiles of the besieged. For engines of war, read battering-rams; for wheels, wagons. The final result will be that the breach will be made, with results such as those described in Ver. 1].Parallel Commentaries ... Hebrew He will slaughterיַהֲרֹ֑ג (ya·hă·rōḡ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 2026: To smite with deadly intent the villages בְּנוֹתַ֥יִךְ (bə·nō·w·ṯa·yiḵ) Noun - feminine plural construct | second person feminine singular Strong's 1323: A daughter of your mainland בַּשָּׂדֶ֖ה (baś·śā·ḏeh) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 7704: Field, land with the sword; בַּחֶ֣רֶב (ba·ḥe·reḇ) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword he will set up וְנָתַ֨ן (wə·nā·ṯan) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set siege works דָּיֵ֗ק (dā·yêq) Noun - masculine singular Strong's 1785: Bulwark, siege wall against you, עָלַ֜יִךְ (‘ā·la·yiḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against build וְשָׁפַ֤ךְ (wə·šā·p̄aḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 8210: To spill forth, to expend, to sprawl out a ramp to your walls, סֹֽלְלָ֔ה (sō·lə·lāh) Noun - feminine singular Strong's 5550: A military mound, rampart of besiegers and raise וְהֵקִ֥ים (wə·hê·qîm) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand his shields צִנָּֽה׃ (ṣin·nāh) Noun - feminine singular Strong's 6793: A hook, a, shield, cold against you. עָלַ֖יִךְ (‘ā·la·yiḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against Links Ezekiel 26:8 NIVEzekiel 26:8 NLT Ezekiel 26:8 ESV Ezekiel 26:8 NASB Ezekiel 26:8 KJV Ezekiel 26:8 BibleApps.com Ezekiel 26:8 Biblia Paralela Ezekiel 26:8 Chinese Bible Ezekiel 26:8 French Bible Ezekiel 26:8 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 26:8 He shall kill with the sword your (Ezek. Eze Ezk) |