желая
желая (български)
Сегашно време | же·лая |
---|---|
Мин. св. време | же·лах |
Мин. несв. време | же·ла·ех |
Повел. наклонение | же·лай |
Мин. страд. причастие | же·лан |
Мин. деят. св. причастие | же·лал |
Мин. деят. несв. причастие | же·ла·ел |
Сегашно деят. причастие | же·ла·ещ |
Деепричастие | же·ла·ей·ки |
Всички форми | |
[редактиране] |
Глагол, тип 161, {{{ВИД}}}
(класификация — ?)
- Значението на думата все още не е въведено. Можете да го добавите, както и да попълните част от останалата липсваща информация, като щракнете на редактиране.
Етимология
Старобълг. желати, желѣти.
Сродни думи: старогръц. θέλω, ἐθέλω „желая“ от ие. *gʷhel-.
Фразеологични изрази
Синоними
- искам, поисквам, изисквам, пожелавам, претендирам, имам желание, имам охота, ще ми се, ща, стремя се, домогвам се, мерак ми е, целя, прищява ми се, приисква ми се, ламтя, петимен съм, иска ми се, жадувам
- обичам, копнея, бленувам, горя от желание
Превод
|
|