[go: up one dir, main page]

La palatalización ye un cambéu fonéticu asimilatorio pol cual un fonema o soníu mueve'l so puntu d'articulación hasta la rexón palatal o palato-alveolar por cuenta de la cercanía d'una vocal (o otru soníu) d'articulación palatal.

El términu tamién s'usa pa indicar la manera d'articulación especial como consonante palatalizada que tienen delles llingües como posibilidá fonética o fonolóxica.

Exemplos de cambeos de palatalización

editar
  • La mayoría de les Llingües romániques presenta palatalización de los fonemes llatinos /k, g/ ante vocal palatal y de les secuencies /diV-,-niV-,-tia,-tio/ (onde V denota cualesquier vocal).
  • Nes llingües indoeuropees, una palatalización provocó que la mayoría de les llingües orientales sufrieren palatalización de /*ky, *gy, *gyh/. Les llingües que sufrieron dicha palatalización denominar llingües satem y les llingües que nun la sufrieron denominar llingües centum.
  • El modernu griegu cretense presenta palatalización de /*k, *x, *γ/ > /č, š, ž/ ante les vocales /y, i/, asina:
Glosa Griegu clásicu Griegu modernu Griegu cretense
'y' kai [kaj] ke [] čy [tʃ ͡ε]
'mano' kheir [kʰejɾ] xeri [xeɾi] šeri [ʃyɾi]
'vieyu' geros [gueɾvos] γeros [γyɾvos] žeros [ʒyɾvos]
  • El xaponés mediu, de los sieglos XII a XVI, palatalizó les siguientes sílabes del antiguu xaponés (sieglos VIII a XI):
-/*si, *zi / > /ɕi, ʑi/ (shi, ji), /*sya, *syo, *syu; *zya, *zyo, *zyu/ > /ɕa, ɕo, ɕo, ʑa, ʑo, ʑo/ (sha, sho, shu; ja, jo, ju).
-/*ti, *di / > /tɕ͡i, dʑ͡i/ (chi, ji), /*tya, *tyo, *tyu; *dya, *dyo, *dyu/ > /tɕ͡a, tɕ͡o, tɕ͡o; dʑ͡a, dʑ͡o, dʑ͡o/ (cha, cho, chu; ja, jo, ju).
Ye dicir tolos fonemes coronales /s, z; t, d/ fueron palatalizados ante /i,y/.

Consonantes palatalizadas

editar

Numberoses llingües como munches llingües eslaves ya inclusive llingües non indoeuropees como'l chinu estándar tienen consonantes que s'articulen como palatalizadas.