@inproceedings{morgado-da-costa-etal-2016-syntactic,
title = "Syntactic Well-Formedness Diagnosis and Error-Based Coaching in Computer Assisted Language Learning using Machine Translation",
author = "Morgado da Costa, Luis and
Bond, Francis and
He, Xiaoling",
editor = "Chen, Hsin-Hsi and
Tseng, Yuen-Hsien and
Ng, Vincent and
Lu, Xiaofei",
booktitle = "Proceedings of the 3rd Workshop on Natural Language Processing Techniques for Educational Applications ({NLPTEA}2016)",
month = dec,
year = "2016",
address = "Osaka, Japan",
publisher = "The COLING 2016 Organizing Committee",
url = "https://aclanthology.org/W16-4914",
pages = "107--116",
abstract = "We present a novel approach to Computer Assisted Language Learning (CALL), using deep syntactic parsers and semantic based machine translation (MT) in diagnosing and providing explicit feedback on language learners{'} errors. We are currently developing a proof of concept system showing how semantic-based machine translation can, in conjunction with robust computational grammars, be used to interact with students, better understand their language errors, and help students correct their grammar through a series of useful feedback messages and guided language drills. Ultimately, we aim to prove the viability of a new integrated rule-based MT approach to disambiguate students{'} intended meaning in a CALL system. This is a necessary step to provide accurate coaching on how to correct ungrammatical input, and it will allow us to overcome a current bottleneck in the field {---} an exponential burst of ambiguity caused by ambiguous lexical items (Flickinger, 2010). From the users{'} interaction with the system, we will also produce a richly annotated Learner Corpus, annotated automatically with both syntactic and semantic information.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="morgado-da-costa-etal-2016-syntactic">
<titleInfo>
<title>Syntactic Well-Formedness Diagnosis and Error-Based Coaching in Computer Assisted Language Learning using Machine Translation</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Luis</namePart>
<namePart type="family">Morgado da Costa</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Francis</namePart>
<namePart type="family">Bond</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Xiaoling</namePart>
<namePart type="family">He</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2016-12</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the 3rd Workshop on Natural Language Processing Techniques for Educational Applications (NLPTEA2016)</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Hsin-Hsi</namePart>
<namePart type="family">Chen</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Yuen-Hsien</namePart>
<namePart type="family">Tseng</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Vincent</namePart>
<namePart type="family">Ng</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Xiaofei</namePart>
<namePart type="family">Lu</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>The COLING 2016 Organizing Committee</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Osaka, Japan</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>We present a novel approach to Computer Assisted Language Learning (CALL), using deep syntactic parsers and semantic based machine translation (MT) in diagnosing and providing explicit feedback on language learners’ errors. We are currently developing a proof of concept system showing how semantic-based machine translation can, in conjunction with robust computational grammars, be used to interact with students, better understand their language errors, and help students correct their grammar through a series of useful feedback messages and guided language drills. Ultimately, we aim to prove the viability of a new integrated rule-based MT approach to disambiguate students’ intended meaning in a CALL system. This is a necessary step to provide accurate coaching on how to correct ungrammatical input, and it will allow us to overcome a current bottleneck in the field — an exponential burst of ambiguity caused by ambiguous lexical items (Flickinger, 2010). From the users’ interaction with the system, we will also produce a richly annotated Learner Corpus, annotated automatically with both syntactic and semantic information.</abstract>
<identifier type="citekey">morgado-da-costa-etal-2016-syntactic</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/W16-4914</url>
</location>
<part>
<date>2016-12</date>
<extent unit="page">
<start>107</start>
<end>116</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Syntactic Well-Formedness Diagnosis and Error-Based Coaching in Computer Assisted Language Learning using Machine Translation
%A Morgado da Costa, Luis
%A Bond, Francis
%A He, Xiaoling
%Y Chen, Hsin-Hsi
%Y Tseng, Yuen-Hsien
%Y Ng, Vincent
%Y Lu, Xiaofei
%S Proceedings of the 3rd Workshop on Natural Language Processing Techniques for Educational Applications (NLPTEA2016)
%D 2016
%8 December
%I The COLING 2016 Organizing Committee
%C Osaka, Japan
%F morgado-da-costa-etal-2016-syntactic
%X We present a novel approach to Computer Assisted Language Learning (CALL), using deep syntactic parsers and semantic based machine translation (MT) in diagnosing and providing explicit feedback on language learners’ errors. We are currently developing a proof of concept system showing how semantic-based machine translation can, in conjunction with robust computational grammars, be used to interact with students, better understand their language errors, and help students correct their grammar through a series of useful feedback messages and guided language drills. Ultimately, we aim to prove the viability of a new integrated rule-based MT approach to disambiguate students’ intended meaning in a CALL system. This is a necessary step to provide accurate coaching on how to correct ungrammatical input, and it will allow us to overcome a current bottleneck in the field — an exponential burst of ambiguity caused by ambiguous lexical items (Flickinger, 2010). From the users’ interaction with the system, we will also produce a richly annotated Learner Corpus, annotated automatically with both syntactic and semantic information.
%U https://aclanthology.org/W16-4914
%P 107-116
Markdown (Informal)
[Syntactic Well-Formedness Diagnosis and Error-Based Coaching in Computer Assisted Language Learning using Machine Translation](https://aclanthology.org/W16-4914) (Morgado da Costa et al., NLP-TEA 2016)
ACL