Map internationalization

From OpenStreetMap Wiki
Jump to navigation Jump to search

OpenStreetMap defaults to the local or official language in each part of the world, but a significant number of places and features are also translated into other languages. In addition, multilingual names are available for features in many multilingual areas and some areas that use non-Latin scripts. Besides being localized themselves, OpenStreetMap-based software applications and frameworks often allow users to experience the map in their own language.

Websites

Websites in bold offer global, panlingual coverage.

Website Geographic scope Languages Notes
Cartes Global 1 (French)
Indic OpenstreetMap Global 13 (Indic languages)
layers.openstreetmap.fr Global 3 (Basque, French, Occitan)
Léarscáil na hÉireann Ireland 1 (Irish Gaelic)
Mape furlane Friuli-Venezia Giulia, Italy 1 (Friulian)
Open Camping Map Global 1 (English)
OpenHistoricalMap Embed Global 410 (living and extinct languages)[1] Based on OpenHistoricalMap data, not OSM data; set desired language code in the URL e.g. ?language=sux
Open Infrastructure Map Global 14[2]
OpenSnowMap Global 1 (English)
OpenStreetMap Americana Global 392[3] Local-language names in parentheses; falls back to Wikidata labels
OpenStreetMap Belgium TileServer Belgium 3 (French, Dutch, German)
OpenStreetMap e brezhoneg Europe 1 (Breton)
openstreetmap.by Global 4 (English, Russian, Belarusian – official and Taraškievica)
OpenStreetMap en català Global 1 (Catalan)
OpenStreetMap Deutschland Global 1 (German) Local-language names on second line
osMap Global 10 Transliteration and language fallbacks
Slovenski Eksonimi Global 1 (Slovene)
Thailand maps Southeast Asia 1 (local language with romanization)
TracesMap Global 21
VK Карты Global 1 (Russian)
Wikimedia Maps Global 277[4] Set desired language code in the URL e.g. ?lang=ja
WIWOSM Global 277[4]
Žemėlapis Lithuania 1 (Lithuanian)

Applications

information sign

This article is a stub. You can help OpenStreetMap by expanding it.

Developer resources

Software libraries:

Software demonstrations for developers:

Tutorials:

  • User diary discusses on how to render non default names using "name:xx" tag in OSM-Carto

Tile servers

The following services provide raster or vector tiles that contain multilingual names:

Service Format Languages Notes
Geoapify MVT 57 Tutorial describing how to change map language.
Mapbox MVT, PNG, JPEG 13[5] Demo
MapTiler Cloud MVT, PNG, JPEG 55 Demo
MapTiles API PNG 3 (English, French, Spanish)
Nextzen MVT All[6]
OpenFreeMap MVT 14[7]
OpenHistoricalMap MVT 410[1] Based on OpenHistoricalMap data, not OSM data
OpenMapTiles MVT 57 Demo
OpenStreetMap U.S. Tile Service MVT 392[3] Showcased by OpenStreetMap Americana
Protomaps PMTiles 41[8] Self-hosted option available
Slpy MVT, PNG 21 Demo
Stadia Maps MVT 63[9]
Tracestrack PNG 18 Demo
Wikimedia Maps API PNG 277[4] Demo; limited to Wikimedia affiliates

Tile servers based on the Mapbox Vector Tile (MVT) format can be used with multiple client-side libraries, such as Mapbox GL and Tangram.

Projects of historical interest

The Frisian language map was probably the first example of OpenStreetMap Map Internationalization (2008) but seems to be broken now. See User:Lambertus#Frisian language map (Fryske kaart).

For his GSoC project Arindam Ghosh mainly worked on Website Internationalization Ideas 2008, but had some other thoughts on map Internationalization. See Talk:GSoC Applications 2008#I18n of OSM pages and map tiles.

User:Mikel experimented with rendering place names in Arabic.

Multilingual maps Wikipedia project was project kicked off in 2012 to set up rendering infrastructure for Wikipedia (Demo website: http://mlm.jochentopf.com/). Uses tiles hosted on tile.openstreetmap.de:8002 (currently offline).

Before it shut down, WMF-DE's toolserver.org used to have a tile server with a separate layer for each Wikipedia language edition. The replacement tileserver on the WMF Tools Labs only supported English and German. There was also a Multilingual country list (also offline due to toolserver.org shutdown), it has been supplanted by translated labels in Wikidata for each country or territory (and all other places) and querying them with its API.

OpenStreetMap India's homepage used to offer seven local languages.

Skobbler used to offer a Mapcreator raster tile service with a choice of seven languages.[10]

See also

Notes and references

  1. 1.0 1.1 “languages.sql”. OpenHistoricalMap/ohm-deploy. 2 August 2024. Retrieved 22 November 2024. 
  2. “layers.yml”. openinframap/openinframap. GitHub. 23 October 2024. lines 33–60. 
  3. 3.0 3.1 “render_once.sh”. osmus/tileservice. GitHub. 11 November 2024. line 51. 
  4. 4.0 4.1 4.2 Matazzoni, Joe (28 June 2018). “Interactive maps, now in your language”. Diff. Wikimedia Foundation. Retrieved 22 November 2024. 
  5. “Mapbox Streets v8”. Mapbox Docs. Mapbox. 20 November 2024. Retrieved 23 November 2024. 
  6. “Layers in Tilezen's vector tiles”. tilezen/vector-datasource. GitHub. 4 September 2023. Retrieved 23 November 2024. 
  7. “Planetiler.java”. onthegomap/planetiler. GitHub. 10 August 2024. lines 105–109. 
  8. “Basemap Localization”. Protomaps. 6 November 2024. Retrieved 22 November 2024. 
  9. “Changing Place Labels to Another Language”. Stadia Maps Documentation. Stadia Maps. 26 February 2024. Retrieved 23 November 2024. 
  10. “Mapcreator”. Skobbler GmbH. Archived from the original on 29 December 2016.