Waddell, Martin, 1941-....
Waddell, Martin
Martin Waddell
وادل، مارتن، 1941-
ודל, מרטין, 1941-
Уодделл, М. 1941- Мартин
VIAF ID: 66477510 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/66477510
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Martin Waddell
-
- 200 _ | ‡a Waddell ‡b Martin ‡f 1941-....
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Waddell, Martin
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Waddell, Martin
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Waddell, Martin ‡d 1941-
- 100 1 0 ‡a Waddell, Martin ‡d 1941-
- 100 1 _ ‡a Waddell, Martin ‡d 1941-
- 100 1 _ ‡a Waddell, Martin ‡d 1941-
- 100 1 _ ‡a Waddell, Martin ‡d 1941-...
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Waddell, Martin, ‡d 1941-
-
- 100 1 _ ‡a Waddell, Martin, ‡d 1941-....
-
-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (41)
5xx's: Related Names (22)
- 500 1 _ ‡a Barton, Jill
- 551 _ _ ‡a Belfast ‡4 ortg ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
- 500 1 _ ‡a Benson, Patrick
- 500 1 _ ‡a Dale, Penny
- 500 1 _ ‡a Desplechin, Raphaëlle
- 500 1 _ ‡a Dupasquier, Philippe
- 500 1 _ ‡a Duval, Elisabeth
- 500 1 _ ‡a Firth, Bárbara
- 500 1 _ ‡a Inhauser, Rolf ‡d ca. 20. Jh
- 500 1 _ ‡a Lager, Claude
- 500 1 _ ‡a Matthews, Derek
- 500 1 _ ‡a Morgado, Maria de Fátima
- 551 _ _ ‡a Newcastle ‡g Down, County ‡4 ortw ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfActivity
- 500 1 _ ‡a Niskos, L.M. ‡c collectief pseud. van uitgeverij Lemniscaat.
- 500 1 _ ‡a Oxenbury, Helen ‡d 1938-
- 500 1 _ ‡a Sefton, Catherine
- 500 1 _ ‡a Sefton, Catherine, ‡d 1941-
- 500 1 _ ‡a Sefton, Catherine.
- 500 1 _ ‡a Sefton, Catherine ‡d 1941-
- 500 1 _ ‡a Sefton, Catherine ‡d 1941- ‡4 pseu ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#pseudonym ‡e Pseudonym
- 500 1 _ ‡a Waddell, Martin ‡d 1941-
- 500 1 _ ‡a Wright, Joseph
Works
Title | Sources |
---|---|
Alle Geschichten vom kleinen Bären | |
Amy said | |
Le battement du tambour | |
Bauer Ente / geschrieben von Martin Waddell. - Aarau [etc.], 1993. | |
The Beat of the drum | |
Bébés chouettes | |
The Big big sea | |
Billy, son hibou et le code secret | |
Bonne nuit Gros Nounours | |
Le canard fermier | |
Can't you sleep, Little Bear? | |
Captain Small Pig | |
Le cochon dans la mare | |
Le concert des hérissons | |
Les contes du cimetière : gobelins, fantômes et esprits | |
Du und ich, kleiner Bär | |
Un élan ça sert énormément | |
Fall für vier | |
Le fantôme et moi | |
Farmer Duck | |
Frankie | |
Gehen wir heim, kleiner Bär | |
ghost and Bertie Boggin | |
Gigi la grenouille | |
Gnomer, trolde og uhyrer | |
Godt klaret, Lille Bjørn! | |
Going West | |
El gran desastre de los ratones verdes | |
La grande aventure de Ti'Bob | |
Gute Nacht, kleiner Bär | |
Harriet and the haunted school, c1985: | |
Hi, Harry! | |
Hidden house | |
Hip hip hip ! Coin coin ! | |
Ich will meine Mami! | |
It's quacking time!. | |
Joe's gang | |
John Joe and the big hen | |
Kitten called moonlight | |
Kwaaak! | |
Let's go home, Little Bear | |
Lille Mo | |
Little bear stories | |
Little Dracula | |
La maison cachée | |
Małe sówki | |
Man mountain. | |
Max Maus und seine Brüder, 1992: | |
meu diário confidencial | |
Mimi and the dream house | |
My great grandpa, 2001: | |
¿No duermes osito? | |
Once there were giants | |
Orchard book of Hans Christian Andersen fairy tales. | |
Des ours, encore des ours! | |
Oursons bruns, oursons blancs ? | |
Owl and Billy and the space days | |
Owl babies. | |
The Park in the dark | |
Petite Lou | |
A petits pas dans le noir | |
Pig in the pond | |
Plons! | |
Rentrons à la maison, Petit Ours | |
Le retour du fantôme | |
Robert Campagnol | |
Rock River stories | |
Rom for en liten | |
Room for a little one | |
Rosie's babies | |
Sailor Bear | |
Sam Vole and his brothers | |
Schwein im Teich! | |
Shakespeare retold | |
Sleep tight, little bear | |
Small Bear lost | |
Snow bears | |
Sover du ikke, Veslebjørn? | |
Starry night | |
Toi & moi, Petit Ours | |
Tom Rabbit | |
The tough princess | |
Tu comprendras plus tard : récit | |
Tu ne dors pas, petit ours ? | |
Uilskuikentjes | |
Uyuyamıyor musun küçük ayı? | |
Vers l'ouest | |
We love them | |
Webster J. Duck | |
Well done, little bear | |
Welterusten ... Kleine Beer | |
What use is a moose? | |
When the teddy bears came | |
You and me, Little Bear | |
You and me Little Bear. | |
Zvezdana noć, 2007: | |
The ¤orchard books of goblins, ghouls & ghosts and other magical stories | |
Почему ты не спишь? [сказка для дошкольного возраста] | |
ילד דרקולה |