Roza Hakmen
Roza Hakmen (d. 1956, İzmir), Türk çevirmen.
1974'te İzmir Amerikan Kız Koleji'ni, 1979'da Orta Doğu Teknik Üniversitesi Ekonomi Bölümü'nü bitirdi. Ağırlıkla Kayıp Zamanın İzinde ve Don Quijote serisini Türkçeye çevirmesiyle tanındı. Bu iki çeviri Notos Kitap'ta Türkçede yapılmış en önemli 100 çeviri değerlendirmesinde ilk iki sırada gösterildi.[1] Her iki eser daha önce kısmi olarak muhtelif çevirmenler tarafından çevirilmişken Hakmen tüm külliyatı çevirdi.[2] 2015'te Çeviri Derneği Onur Ödülü'nü aldı.[3]
Çevirdiği eserlerden bazıları
değiştir- De Profundis (Oscar Wilde)
- Çanlar Kimin İçin Çalıyor (Ernest Hemingway)
- Bütün Masallar, Bütün Öyküler (Oscar Wilde)
- Bir Elin Sesi Var (Anthony Burgess)
- Matmazel Christina (Mircea Eliade)
- Don Kişot (Miguel de Cervantes)
- Kayıp Zamanın İzinde (Marcel Proust)
- Hazlar ve Günler (Marcel Proust)
- Cennetin Doğusu (John Steinbeck)
- Edebiyat ve Sanat Yazıları (Marcel Proust)
- Cennet Dolmuşu (E.M. Forster)
- Kader (Tim Parks)
- Europa (Tim Parks)
- Kanlı Düğün (Federico Garcia Lorca)
- Gizli Güç (Louis Couperus)
- Vampirle Görüşme (Anne Rice)
- Müze Bekçisi (Howard Norman)
- Özgürlük Korkusu (Erich Fromm )
- Nefret, Arkadaşlık, Flört, Aşk, Evlilik (Alice Munro)
- Masumiyet ya da Özel İlişki (Ian McEwan)
- Çocuk Yasası (Ian McEwan)
- Avunamayanlar (Kazuo Ishiguro)
- Gömülü Dev (Kazuo Ishiguro)
- Düş Parası (Marguerite Yourcenar)
- Rüya ve Kader (Marguerite Yourcenar)
- Misafir Odası (Helen Garner)
- Yarınki Yüzün (Javier Marías)
- Ölü Brugge (Georges Rodenbach)
- Cenup (Carlos Fonseca)
- Hayvan Müzesi (Carlos Fonseca)
- İhtiyarlara Yer Yok (Cormac McCarthy)
- Düşlenen Ülke (Eduardo Berti)
- Yabancı Bir Baba (Eduardo Berti)
- Yalan - Roman (Emile Ajar)
- Latin Amerika'nın Kesik Damarları (Eduardo Galeano)
- Bir Avuç Toz (Evelyn Waugh)
- Eşlikçi Kız (Nina Berberova)
Kaynakça
değiştir- ^ "Notos'tan 'En Önemli 100 Çeviri' | Milliyet Sanat". www.milliyetsanat.com. 22 Nisan 2017 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 22 Mart 2021.
- ^ Ertem, Ertem (2017). "Marcel Proust en turc" (PDF). Pamukkale University Journal of Social Sciences Institute. 2017 (50). ss. 215-218. doi:10.5505/pausbed.2017.30643.[ölü/kırık bağlantı]
- ^ @MetisKitap (14 Ekim 2015). "Çeviri Derneği 2015 Onur Ödülü'nü alan çevirmenlerimiz Beril Eyüboglu'nu ve Roza Hakmen'i kutluyoruz" (X gönderisi) – X vasıtasıyla.
Dış bağlantılar
değiştir- Sevgi Serper'in Roza Hakmen'le "Don Quijote’ye ve cesur çevirmeni Roza Hakmen’e dair 12 Mart 2021 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi." başlıklı söyleyişisi.