[go: up one dir, main page]

Özbek alfabesi, (Özbekçe: oʻzbek alifbosi) Özbek dilinin Arap, Kiril ve Latin harfleri yardımı ile yazımıdır.

Arapça harflerle basılmış bir Özbekçe kitaptan bir sayfa. Taşkent, 1911.

Arap alfabesi

değiştir

~ 960 - 1928 yılları arasında (Afganistan'da bugüne)

ا / آ ب پ ت ث ج چ ح
خ د ذ ر ز ژ س ش
ص ض ط ظ ع غ ف ق
ک گ ل م ن نگ و ۉ
هـ ی ی ې

Latin alfabesi

değiştir

1928 - 1940 yılları arasında

A a B b C c Ç ç D d E e Ə ə F f
G g Ƣ ƣ H h I i J j K k L l M m
N n Ꞑ ꞑ O o Ө ө P p Q q R r S s
Ş ş T t U u V v X x Y y Z z Ƶ ƶ
Ь ь '

1936 yılında Ə ə, Ө ө, Y y, Ь ь harfleri iptal edilmiştir.

Kiril alfabesi

değiştir

1940 - 1992 yılları arasında

А а Б б В в Г г Д д Е е Ё ё Ж ж
З з И и Й й К к Л л М м Н н О о
П п Р р С с Т т У у Ф ф Х х Ц ц
Ч ч Ш ш Ъ ъ Ь ь Э э Ю ю Я я Ў ў
Қ қ Ғ ғ Ҳ ҳ

Çağdaş Latin

değiştir

1992 yılından sonra

A a B b D d E e F f G g H h I i
J j K k L l M m N n O o P p Q q
R r S s T t U u V v X x Y y Z z
Oʻ oʻ Gʻ gʻ Sh sh Ch ch NG ng

Eşdeğerlik çizelgesi

değiştir
Diğer alfabe ile karşılaştırma
Arap Latin Кiril Çağdaş Latin IPA
~960 - 1928
(Afganistan'da bugüne)
1936 - 1940 1940 - 1992 1992 sonra
ﺍ, ه Ə ə А а A a [a], [æ]
B в Б б B b [b]
چ C c Ч ч Ch ch [ʧ]
D d Д д D d [d]
ې E e Е е E e [ɛ]
F f Ф ф F f [f]
گ G g Г г G g [ɡ]
Ƣ ƣ Ғ ғ Gʻ gʻ [ʁ]
ﺡ,ﻩ H h Ҳ ҳ H h [h]
ی I i И и I i [ɪ]
ﺝ, ژ Ç ç, Ƶ ƶ Ж ж J j [ʤ]
ک K k К к K k [k]
Q q Қ қ Q q [q]
L l Л л L l [l]
M m М м M m [m]
N n Н н N n [n]
نگ Ꞑ ꞑ Ң ң NG ng [ŋ], [ŋɡ]
A a О о O o [ɒ]
ۉ O o Ў ў Oʻ oʻ [o], [ɵ]
پ P p П п P p [p]
R r Р р R r [r]
ﺙ,ﺱ,ﺹ S s С с S s [s]
Ş ş Ш ш Sh sh [ʃ]
ﺕ,ﻁ T t Т т T t [t]
U u У у U u [u], [ʉ]
V v В в V v [v], [w]
X x Х х X x [ꭓ]
ی J j Й й Y y [j]
ﺫ,ﺯ,ﺽ,ﻅ Z z З з Z z [z]
ء, ع ' Ъ ъ [ʔ]

Örnekler

değiştir
Latin Kiril Arap Türkçe
Barcha odamlar erkin, qadr-qimmat va huquqlarda teng boʻlib tugʻiladilar. Ular aql va vijdon sohibidirlar va bir-birlari ila birodarlarcha muomala qilishlari zarur. Барча одамлар эркин, қадр-қиммат ва ҳуқуқларда тенг бўлиб туғиладилар. Улар ақл ва виждон соҳибидирлар ва бир-бирлари ила биродарларча муомала қилишлари зарур. برچه آدم‌لر اېرکین، قدر-قیمت و حقوق‌لرده تېنگ بۉلیب توغیلدیلر. اولر عقل و وجدان صاحبی‌دیرلر و بیر-بیرلری ایله برادرلرچه معامله قلیشلری ضرور. Bütün insanlar özgür, haysiyet ve haklar bakımından eşit doğarlar. Akıl ve vicdana sahiptirler ve birbirlerine karşı kardeşlik zihniyeti ile hareket etmelidirler.

Dış bağlantılar

değiştir

Ayrıca bakınız

değiştir