[go: up one dir, main page]

U+590B, 夋
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-590B

[U+590A]
CJK Unified Ideographs
[U+590C]

ภาษาร่วม

แก้ไข

อักษรจีน

แก้ไข

(รากคังซีที่ 35, +4, 7 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 戈金竹水 (ICHE), การประกอบ )

  1. to dawdle
  2. the emperor Yao's father
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง

แก้ไข
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 245 อักขระตัวที่ 3
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 5711
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 485 อักขระตัวที่ 21
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 868 อักขระตัวที่ 12
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+590B

ภาษาจีน

แก้ไข
ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง

แก้ไข

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (14)
ท้ายพยางค์ () (47)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Closed
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ tshwin
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /t͡sʰiuɪn/
พาน อู้ยฺหวิน /t͡sʰʷin/
ซ่าว หรงเฟิน /t͡sʰjuen/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /t͡sʰwin/
หลี่ หรง /t͡sʰiuĕn/
หวาง ลี่ /t͡sʰĭuĕn/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /t͡sʰi̯uĕn/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
qūn
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
ceon1
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
qūn
จีนยุคกลาง ‹ tshwin ›
จีนเก่า /*[tsʰ]u[r]/
อังกฤษ to run; to squat (Shuōwén)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 16466
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 2
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*sʰlun/