Cormon, Eugène, 1811-1903
Cormon, Eugène, 1810-1903
Cormon, Eugène
Eugène Cormon auteur dramatique français
كورمون، إ.، 1810-1903
Cormon, Eugène, pseud.
Eugène Cormon
Cormon, Eugene, 1810-1903 (duln. f. Pierre Etienne Piestre)
Cormon, Eugène, pseud., 1810-1903.
Кормон, Э. 1811-1903 Эжен
Piestre, Pierre Etienne, 1811-1903
Cormon, Pierre Etienne Piestre, 1811-1903
VIAF ID: 79130412 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/79130412
Preferred Forms
-
- 200 _ | ‡a Cormon ‡b Eugène ‡f 1811-1903
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Cormon, Eugène ‡d 1810-1903
- 100 1 _ ‡a Cormon, Eugène ‡d 1810-1903
-
- 100 1 _ ‡a Cormon, Eugène, ‡d 1810-1903
- 100 1 _ ‡a Cormon, Eugène, ‡d 1810-1903
-
- 100 1 _ ‡a Cormon, Eugène
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Cormon, Eugène
-
-
-
- 100 1 0 ‡a Cormon, Eugène ‡d 1811-1903
-
-
- 100 1 _ ‡a Cormon, Eugène, ‡d 1810-1903
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Cormon, Eugène, ‡d 1811-1903
-
-
-
-
- 100 0 _ ‡a Eugène Cormon
- 100 0 _ ‡a Eugène Cormon ‡c auteur dramatique français
-
-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (98)
5xx's: Related Names (4)
- 551 _ _ ‡a Lyon
- 551 _ _ ‡a Lyon ‡4 ortg ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
- 551 _ _ ‡a Paris
- 551 _ _ ‡a Paris ‡4 orts ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfDeath
Works
Title | Sources |
---|---|
Adieu madame | |
balançoires de l'année revue de 1852 en 5 actes dont 2 entractes | |
C'est encore du guignon | |
Château-Trompette | |
chien du jardinier | |
crochets du père Martin drame en 3 actes | |
Déa. | |
Deux dames au violon : pochade en un acte | |
Deux orphelines. | |
Diable au moulin. | |
Divadelní ochotník : repertorium soukromých divadel. | |
Docteur Magnus | |
Las dos huérfanas (novela) | |
Dragons de Villars. | |
Duo | |
Dwie sieroty : dramat w 5-ciu aktach a 8-miu obrazach / przez A. d'Enneryat, Cornion. - Chicago, Ill., 1922. | |
Les enfans du fermier | |
Faussaires anglais, mélodrame en 3 actes, par MM. de Laboullaye et Eugène Cormon, musique de M. Paris,... [Paris, Ambigu-comique, 17 décembre 1833.] | |
La filleule du roi | |
Flore et Zéphyr : folie-vaudeville en un acte : représentée pour la première fois à Paris, sur le théâtre de l'Ambigu-Comique, le 9 février 1834 | |
Furnished apartment | |
Les Gardes du roi de Siam, pièce en un acte mêlée de chant | |
Gastibelza, ou Le fou de Tolède, : drame lyrique en trois actes | |
Das Glöckchen des Eremiten : komische Oper in drei Aufzügen | |
José Maria | |
La journée d'une jolie femme : vaudeville en cinq actes | |
Lara | |
Lara, opéra-comique en 3 actes, par MM. Cormon et Michel Carré, musique de M. Aimé Maillart,... (Paris, Opéra-Comique, 21 février 1864.) | |
L'hospitalité : vaudeville en un acte | |
Madame Turlupin | |
Un mari qui se dérange : comédie-vaudeville en deux actes | |
Le mariage extravagant : opéra comique en un acte | |
La mélodrame. | |
Le moulin des Tilleuls [Einzelausgabe] : opéra-comique en 1 acte | |
Neiule | |
Nevinně odsouzen = [Une cause célèbre] : drama o šesti odděleních | |
Operas. | |
orage avait surpris Lison | |
Orphans of the storm : a story of the French revolution | |
Un parent millionnaire : comédie en deux actes mêlée de chants | |
Paris la nuit drame populaire en 5 actes et 8 tableaux | |
Paul et Virginie : drame en cinq actes et six tableaux | |
Pearl fishers | |
Pêcheurs de perles | |
Pêcheurs de perles libretto) | |
Perlenfischer | |
Los pescadores de perlas : opera en 3 actos : libreto completo | |
I pescatori di perle opera ; in tre atti | |
Philippe II, roi d'Espagne | |
Le premier jour de bonheur : opéra comique en trois actes | |
Puščavnikov zvonček : komična opera v treh dejanjih | |
Rafaël ou Les mauvais conseils : drame en trois actes | |
Robinson Crusoé : opéra comique en 3 actes (5 tableaux) | |
I templets lyse hal Del tempio al limitar (Fra Perlefiskene) | |
théâtre des zouaves tableau militaire mêlé de couplets | |
Toujours là, toujours là | |
Trois belles filles | |
Two orphans | |
Vagabond | |
Vagabond, drame populaire en 1 acte... par MM. Mallian et E. Cormon... [Paris, Variétés, 1er janvier 1836.] | |
Włóczęga : drama w 1 akcie | |
صيادو اللؤلؤ | |
耳に残る君の歌声(真珠採りのタンゴ) Je crois entendre encore |