Ruttenberg, Joseph, 1889-1983
Ruttenberg, Joseph
Joseph Ruttenberg American journalist and cinematographer (1889-1983)
VIAF ID: 44500882 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/44500882
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Joseph Ruttenberg ‡c American journalist and cinematographer (1889-1983)
- 200 _ | ‡a Ruttenberg ‡b Joseph ‡f 1889-1983
- 100 1 _ ‡a Ruttenberg, Joseph
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Ruttenberg, Joseph ‡d 1889-1983
- 100 1 _ ‡a Ruttenberg, Joseph ‡d 1889-1983
- 100 1 _ ‡a Ruttenberg, Joseph ‡d 1889-1983
-
-
- 100 1 _ ‡a Ruttenberg, Joseph, ‡d 1889-1983
- 100 1 _ ‡a Ruttenberg, Joseph, ‡d 1889-1983
4xx's: Alternate Name Forms (26)
5xx's: Related Names (2)
Works
Title | Sources |
---|---|
An American in Paris, anglais | |
Aventura Adventure | |
The Band wagon, anglais | |
Brigadoon | |
Bubbling over | |
Cargaison dangereuse | |
Comrade X | |
A day at the races = Dzień na wyścigach | |
dernière séance Scaramouche | |
Un día en las carreras A day at the races | |
Dolby Digital | |
Las dos huérfanas | |
Dr. Jekyll and Mr. Hyde = Docteur Jekyll et Mister Hyde | |
Droopy | |
Easter parade, anglais | |
Elisabeth Taylor | |
Un extraño en el paraíso = Kismet | |
Finian's rainbow, anglais | |
Furie, français | |
Gaslight | |
Gigi | |
Un gran país = It's a big country | |
The great Ziegfeld, anglais | |
Green mansions | |
La guerra de Corea (1950-1953) : "la guerra olvidada" | |
Historias de Filadelfia = The Philadelphia story | |
It happened at the worldś fair | |
Joseph Ruttenberg, 1977: | |
Julio César Julius Caesar | |
Kiedy ostatni raz widziałem Paryż | |
Kismet (Motion picture : 1955) | |
The last time I saw Paris La dernière fois que j'ai vu Paris | |
Little shop of horrors, anglais | |
Luz que agoniza | |
Mi amor brasileño | |
Motivo de alarma | |
Mrs. Miniver | |
La mujer marcada Butterfield 8 | |
Natten før brylluppet | |
Philadelphia story (Pel·lícula cinematogràfica). | |
Plinska luč | |
Porque eres mía = Because you're mine | |
The prisoner of Zenda (Richard Thorpe) | |
Random harvest | |
Seven brides for seven brothers, anglais | |
Side Street = La calle de la muerte | |
Singin'in the rain, anglais | |
Soborno = The Bribe | |
Somebody up there likes me | |
Speedway | |
The struggle = L'assommoir | |
The swan | |
Tres camaradas Three comrades | |
Waterloo bridge = La valse dans l'ombre / Waterloo bridge | |
Who's got the action? | |
Woman of the year | |
The wreck of the Mary Deare | |
Zakon linča | |
Zgodba iz Philadelphije |