[go: up one dir, main page]

Matthieu 2:14
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Joseph se leva, prit de nuit le petit enfant et sa mère, et se retira en Egypte.

Martin Bible
Joseph donc étant réveillé, prit de nuit le petit enfant, et sa mère, et se retira en Egypte.

Darby Bible
Et lui, s'etant leve, prit de nuit le petit enfant et sa mere, et se retira en Egypte.

King James Bible
When he arose, he took the young child and his mother by night, and departed into Egypt:

English Revised Version
And he arose and took the young child and his mother by night, and departed into Egypt;
Trésor de l'Écriture

Matthieu 2:20,21
et dit: Lève-toi, prends le petit enfant et sa mère, et va dans le pays d'Israël, car ceux qui en voulaient à la vie du petit enfant sont morts.…

Matthieu 1:24
Joseph s'étant réveillé fit ce que l'ange du Seigneur lui avait ordonné, et il prit sa femme avec lui.

Actes 26:21
Voilà pourquoi les Juifs se sont saisis de moi dans le temple, et ont tâché de me faire périr.

Links
Matthieu 2:14 InterlinéaireMatthieu 2:14 MultilingueMateo 2:14 EspagnolMatthieu 2:14 FrançaisMatthaeus 2:14 AllemandMatthieu 2:14 ChinoisMatthew 2:14 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Matthieu 2
13Lorsqu'ils furent partis, voici, un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, et dit: Lève-toi, prends le petit enfant et sa mère, fuis en Egypte, et restes-y jusqu'à ce que je te parle; car Hérode cherchera le petit enfant pour le faire périr. 14Joseph se leva, prit de nuit le petit enfant et sa mère, et se retira en Egypte. 15Il y resta jusqu'à la mort d'Hérode, afin que s'accomplît ce que le Seigneur avait annoncé par le prophète: J'ai appelé mon fils hors d'Egypte.
Références Croisées
Matthieu 2:13
Lorsqu'ils furent partis, voici, un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, et dit: Lève-toi, prends le petit enfant et sa mère, fuis en Egypte, et restes-y jusqu'à ce que je te parle; car Hérode cherchera le petit enfant pour le faire périr.

Matthieu 2:15
Il y resta jusqu'à la mort d'Hérode, afin que s'accomplît ce que le Seigneur avait annoncé par le prophète: J'ai appelé mon fils hors d'Egypte.

Luc 8:24
Ils s'approchèrent et le réveillèrent, en disant: Maître, maître, nous périssons! S'étant réveillé, il menaça le vent et les flots, qui s'apaisèrent, et le calme revint.

Matthieu 2:13
Haut de la Page
Haut de la Page