Verse (Click for Chapter) New International Version Punish them with the rod and save them from death. New Living Translation Physical discipline may well save them from death. English Standard Version If you strike him with the rod, you will save his soul from Sheol. Berean Standard Bible Strike him with a rod, and you will deliver his soul from Sheol. King James Bible Thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from hell. New King James Version You shall beat him with a rod, And deliver his soul from hell. New American Standard Bible You shall strike him with the rod And rescue his soul from Sheol. NASB 1995 You shall strike him with the rod And rescue his soul from Sheol. NASB 1977 You shall beat him with the rod, And deliver his soul from Sheol. Legacy Standard Bible You shall strike him with the rod And deliver his soul from Sheol. Amplified Bible You shall swat him with the reed-like rod And rescue his life from Sheol (the nether world, the place of the dead). Christian Standard Bible Punish him with a rod, and you will rescue his life from Sheol. Holman Christian Standard Bible Strike him with a rod, and you will rescue his life from Sheol. American Standard Version Thou shalt beat him with the rod, And shalt deliver his soul from Sheol. Aramaic Bible in Plain English For you strike him with a rod and you deliver his soul from Sheol. Brenton Septuagint Translation For thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from death. Contemporary English Version and it may even save their lives. Douay-Rheims Bible Thou shalt beat him with the rod, and deliver his soul from hell. English Revised Version Thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from Sheol. GOD'S WORD® Translation Spank him yourself, and you will save his soul from hell. Good News Translation As a matter of fact, it may save their lives. International Standard Version Punish him with a rod, and you will rescue his soul from Sheol. JPS Tanakh 1917 Thou beatest him with the rod, And wilt deliver his soul from the nether-world. Literal Standard Version You strike him with a rod, | And you deliver his soul from Sheol. Majority Standard Bible Strike him with a rod, and you will deliver his soul from Sheol. New American Bible Beat them with the rod, and you will save them from Sheol. NET Bible If you strike him with the rod, you will deliver him from death. New Revised Standard Version If you beat them with the rod, you will save their lives from Sheol. New Heart English Bible Punish him with the rod, and save his soul from Sheol. Webster's Bible Translation Thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from hell. World English Bible Punish him with the rod, and save his soul from Sheol. Young's Literal Translation Thou with a rod smitest him, And his soul from Sheol thou deliverest. Additional Translations ... Audio Bible Context True Riches…13Do not withhold discipline from a child; although you strike him with a rod, he will not die. 14 Strike him with a rod, and you will deliver his soul from Sheol. 15My son, if your heart is wise, my own heart will indeed rejoice.… Cross References 1 Corinthians 5:5 hand this man over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved on the Day of the Lord. Proverbs 13:24 He who spares the rod hates his son, but he who loves him disciplines him diligently. Proverbs 22:15 Foolishness is bound up in the heart of a child, but the rod of discipline drives it far from him. Treasury of Scripture You shall beat him with the rod, and shall deliver his soul from hell. Proverbs 22:15 Foolishness is bound in the heart of a child; but the rod of correction shall drive it far from him. 1 Corinthians 5:5 To deliver such an one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. 1 Corinthians 11:32 But when we are judged, we are chastened of the Lord, that we should not be condemned with the world. Jump to Previous Beat Beatest Blows Death Deliver Deliverest Hell Life Nether-World Punish Rescue Rod Safe Save Sheol Smitest Soul Strike Underworld WiltJump to Next Beat Beatest Blows Death Deliver Deliverest Hell Life Nether-World Punish Rescue Rod Safe Save Sheol Smitest Soul Strike Underworld WiltProverbs 23 1. Consider carefully what is before you(14) And shalt deliver his soul from hell--i.e., Hades, the abode of the dead (Isaiah 14:9), death being the punishment of sin, and long life the reward of well-doing (Proverbs 3:2).Verse 14. - Shalt deliver his soul from hell (sheol); de inferno, Vulgate; ἐκ θανάτου, Septuagint. Premature death was regarded as a punishment of sin, as long life was the reward of righteousness. Proper discipline preserves a youth not only from many material dangers incident to unbridled passions, but saves him from spiritual death, the decay and destruction of grace here, and the retribution that awaits the sinner in another world (comp. Ecclus, 30:1-12). Parallel Commentaries ... Hebrew Strike himתַּכֶּ֑נּוּ (tak·ken·nū) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular | third person masculine singular Strong's 5221: To strike with a rod, בַּשֵּׁ֣בֶט (baš·šê·ḇeṭ) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 7626: Rod, staff, club, scepter, tribe and you will deliver תַּצִּֽיל׃ (taṣ·ṣîl) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver his soul וְ֝נַפְשׁ֗וֹ (wə·nap̄·šōw) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from Sheol. מִשְּׁא֥וֹל (miš·šə·’ō·wl) Preposition-m | Noun - common singular Strong's 7585: Underworld (place to which people descend at death) Links Proverbs 23:14 NIVProverbs 23:14 NLT Proverbs 23:14 ESV Proverbs 23:14 NASB Proverbs 23:14 KJV Proverbs 23:14 BibleApps.com Proverbs 23:14 Biblia Paralela Proverbs 23:14 Chinese Bible Proverbs 23:14 French Bible Proverbs 23:14 Catholic Bible OT Poetry: Proverbs 23:14 Punish him with the rod and save (Prov. Pro Pr) |