Verse (Click for Chapter) New International Version He sent messengers throughout Manasseh, calling them to arms, and also into Asher, Zebulun and Naphtali, so that they too went up to meet them. New Living Translation He also sent messengers throughout Manasseh, Asher, Zebulun, and Naphtali, summoning their warriors, and all of them responded. English Standard Version And he sent messengers throughout all Manasseh, and they too were called out to follow him. And he sent messengers to Asher, Zebulun, and Naphtali, and they went up to meet them. Berean Standard Bible Calling them to arms, Gideon sent messengers throughout Manasseh, as well as Asher, Zebulun, and Naphtali, so that they came up to meet him. King James Bible And he sent messengers throughout all Manasseh; who also was gathered after him: and he sent messengers unto Asher, and unto Zebulun, and unto Naphtali; and they came up to meet them. New King James Version And he sent messengers throughout all Manasseh, who also gathered behind him. He also sent messengers to Asher, Zebulun, and Naphtali; and they came up to meet them. New American Standard Bible And he sent messengers throughout Manasseh, and they also were called together to follow him; and he sent messengers to Asher, Zebulun, and Naphtali, and they came up to meet them. NASB 1995 He sent messengers throughout Manasseh, and they also were called together to follow him; and he sent messengers to Asher, Zebulun, and Naphtali, and they came up to meet them. NASB 1977 And he sent messengers throughout Manasseh, and they also were called together to follow him; and he sent messengers to Asher, Zebulun, and Naphtali, and they came up to meet them. Legacy Standard Bible And he sent messengers throughout Manasseh, and they also were called together to follow him; and he sent messengers to Asher, Zebulun, and Naphtali, and they came up to meet them. Amplified Bible He sent messengers throughout [the tribe of] Manasseh, and the fighting men were also called together to follow him; and he sent messengers to [the tribes of] Asher, Zebulun, and Naphtali, and they came up to meet them. Christian Standard Bible He sent messengers throughout all of Manasseh, who rallied behind him. He also sent messengers throughout Asher, Zebulun, and Naphtali, who also came to meet him. Holman Christian Standard Bible He sent messengers throughout all of Manasseh, who rallied behind him. He also sent messengers throughout Asher, Zebulun, and Naphtali, who also came to meet him. American Standard Version And he sent messengers throughout all Manasseh; and they also were gathered together after him: and he sent messengers unto Asher, and unto Zebulun, and unto Naphtali; and they came up to meet them. Aramaic Bible in Plain English And he sent his Messengers into all Manasheh and they called out also after him, and he sent also his Messengers to Ashir and to Zabalaun and to Naphtali, and they came up to meet them Brenton Septuagint Translation And Gedeon sent messengers into all Manasse, and into Aser, and into Zabulon, and into Nephthali; and he went up to meet them. Contemporary English Version He also sent messengers to the tribes of Manasseh, Asher, Zebulun, and Naphtali, telling the men of these tribes to come and join his army. Then they set out toward the enemy camp. Douay-Rheims Bible And he sent messengers into all Manasses, and they also followed him: and other messengers into Aser and Zabulon and Nephtali, and they came to meet him. English Revised Version And he sent messengers throughout all Manasseh; and they also were gathered together after him: and he sent messengers unto Asher, and unto Zebulun, and unto Naphtali; and they came up to meet them. GOD'S WORD® Translation He also sent messengers throughout Manasseh to summon the people to follow him. The tribes of Asher, Zebulun, and Naphtali were also summoned to follow him, and they went to meet the enemy in battle. Good News Translation He sent messengers throughout the territory of both parts of Manasseh to call them to follow him. He sent messengers to the tribes of Asher, Zebulun, and Naphtali, and they also came to join him. International Standard Version He sent messengers to the entire tribe of Manasseh, calling them to follow him, and he also sent word to the tribes of Asher, Zebulun, and Naphtali, calling them to meet him. JPS Tanakh 1917 And he sent messengers throughout all Manasseh; and they also were gathered together after him; and he sent messengers unto Asher, and unto Zebulun, and unto Naphtali; and they came up to meet them. Literal Standard Version and he has sent messengers into all Manasseh, and it is also called after him; and he has sent messengers into Asher, and into Zebulun, and into Naphtali, and they come up to meet them. Majority Standard Bible Calling them to arms, Gideon sent messengers throughout Manasseh, as well as Asher, Zebulun, and Naphtali, so that they came up to meet him. New American Bible He sent messengers throughout Manasseh, and they, too, were summoned to follow him; he also sent messengers throughout Asher, Zebulun, and Naphtali, and they advanced to meet the others. NET Bible He sent messengers throughout Manasseh and summoned them to follow him as well. He also sent messengers throughout Asher, Zebulun, and Naphtali, and they came up to meet him. New Revised Standard Version He sent messengers throughout all Manasseh, and they too were called out to follow him. He also sent messengers to Asher, Zebulun, and Naphtali, and they went up to meet them. New Heart English Bible He sent messengers throughout all Manasseh; and they also were gathered together after him: and he sent messengers to Asher, and to Zebulun, and to Naphtali; and they came up to meet them. Webster's Bible Translation And he sent messengers throughout all Manasseh; who also was called after him: and he sent messengers to Asher, and to Zebulun, and to Naphtali; and they came up to meet them. World English Bible He sent messengers throughout all Manasseh, and they also were gathered together to follow him. He sent messengers to Asher, to Zebulun, and to Naphtali; and they came up to meet them. Young's Literal Translation and messengers he hath sent into all Manasseh, and it also is called after him; and messengers he hath sent into Asher, and into Zebulun, and into Naphtali, and they come up to meet them. Additional Translations ... Audio Bible Context The Sign of the Fleece…34So the Spirit of the LORD came upon Gideon, who blew the ram’s horn and rallied the Abiezrites behind him. 35 Calling them to arms, Gideon sent messengers throughout Manasseh, as well as Asher, Zebulun, and Naphtali, so that they came up to meet him. 36Then Gideon said to God, “If You are going to save Israel by my hand, as You have said,… Cross References Judges 4:6 She summoned Barak son of Abinoam from Kedesh in Naphtali and said to him, "Surely the LORD, the God of Israel, is commanding you: 'Go and march to Mount Tabor, taking with you ten thousand men of Naphtali and Zebulun. Judges 4:10 where he summoned Zebulun and Naphtali. Ten thousand men followed him, and Deborah also went with him. Judges 5:18 Zebulun was a people who risked their lives; Naphtali, too, on the heights of the battlefield. Judges 7:3 Now, therefore, proclaim in the hearing of the people: 'Whoever is fearful and trembling may turn back and leave Mount Gilead.'" So twenty-two thousand of them turned back, but ten thousand remained. Judges 7:23 Then the men of Israel were called out from Naphtali, Asher, and all Manasseh, and they pursued the Midianites. Treasury of Scripture And he sent messengers throughout all Manasseh; who also was gathered after him: and he sent messengers to Asher, and to Zebulun, and to Naphtali; and they came up to meet them. messengers 2 Chronicles 30:6-12 So the posts went with the letters from the king and his princes throughout all Israel and Judah, and according to the commandment of the king, saying, Ye children of Israel, turn again unto the LORD God of Abraham, Isaac, and Israel, and he will return to the remnant of you, that are escaped out of the hand of the kings of Assyria… Jump to Previous Arms Asher Joined Manasseh Manas'seh Meet Messengers Naphtali Naph'tali Throughout Together Zebulun Zeb'ulunJump to Next Arms Asher Joined Manasseh Manas'seh Meet Messengers Naphtali Naph'tali Throughout Together Zebulun Zeb'ulunJudges 6 1. The Israelites for their sin are oppressed by Midian8. A prophet rebukes them 11. An angel sends Gideon for their deliverance 17. Gideon's present is consumed with fire 24. Gideon destroys Baal's altar; offers a sacrifice upon the altar Jehovah-shalom 28. Joash defends his son, and calls him Jerubbaal 33. Gideon's army 36. Gideon's signs (35) Throughout all Manasseh.--The loyalty with which his own clan, the Abi-ezrites, rallied round him gave him a right to claim still wider support. Asher.--This tribe, by faithfulness on this occasion, partly redeemed its honour from the tarnish attached of its former defection. This time Asher did not linger on the sands of Accho or the rocks of the Tyrian Ladder. Issachar, however, as before, "bowed his shoulder to the yoke." Perhaps the fact that the Plain of Jezreel, the battle-field of Palestine, was in the domains of this tribe, though not far from the border of Manasseh (Joshua 17:16), was unfavourable to their independence and strength. The fierce and haughty character of the tribe of Ephraim, and their jealousy of any leader who did not come from themselves, may have prevented Gideon from risking a rebuff by sending to them. Zebulun, Naphtali.--These tribes again distinguished themselves, as in the campaign against Jabin (Judges 5:18). Verse 35. - He sent messengers, etc. Manasseh, Asher, Zebulun, and Naphtali were the adjacent tribes - Manasseh (i.e. the half tribe of Manasseh, west of Jordan) on the south, Asher on the west, and Zebulun and Naphtali on the north. Three of these were the very tribes who had fought under Barak, and it is pleasing to see Asher now joined with them instead of abiding in his breaches. This ready compliance with the call was the consequence of the Spirit of the Lord being upon Gideon. Came up. No doubt Gideon was eneamped upon one of the southern hills that overlooked the plain, probably Gilboa, just as Barak was on Mount Tabor (see ch. 8:8-12). To meet them, i.e. Gideon and the Abi-ezrites.Parallel Commentaries ... Hebrew Callingוַיִזָּעֵ֥ק (way·yiz·zā·‘êq) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 2199: To shriek, to announce, convene publicly them to arms, אַחֲרָ֑יו (’a·ḥă·rāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 310: The hind or following part [Gideon] sent שָׁלַ֣ח (šā·laḥ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out messengers וּמַלְאָכִים֙ (ū·mal·’ā·ḵîm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 4397: A messenger, of God, an angel throughout בְּכָל־ (bə·ḵāl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every Manasseh, מְנַשֶּׁ֔ה (mə·naš·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4519: Manasseh -- 'causing to forget', a son of Joseph, also a king of Judah, also two Israelites as well as גַּם־ (gam-) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and Asher, בְּאָשֵׁ֤ר (bə·’ā·šêr) Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's 836: Asher -- 'happy one', a son of Jacob, also the tribe descended from him, also perhaps a city in Palestine Zebulun, וּבִזְבֻלוּן֙ (ū·ḇiz·ḇu·lūn) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's 2074: Zebulun -- a son of Jacob, also his descendants and their territory and Naphtali, וּבְנַפְתָּלִ֔י (ū·ḇə·nap̄·tā·lî) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's 5321: Naphtali -- a son of Jacob, also his descendants and the district settled by them so that they came up וַֽיַּעֲל֖וּ (way·ya·‘ă·lū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5927: To ascend, in, actively to meet him. לִקְרָאתָֽם׃ (liq·rā·ṯām) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural Strong's 7125: Against he come, help, meet, seek, to, in the way Links Judges 6:35 NIVJudges 6:35 NLT Judges 6:35 ESV Judges 6:35 NASB Judges 6:35 KJV Judges 6:35 BibleApps.com Judges 6:35 Biblia Paralela Judges 6:35 Chinese Bible Judges 6:35 French Bible Judges 6:35 Catholic Bible OT History: Judges 6:35 He sent messengers throughout all Manasseh (Jd Judg. Jdg) |