Verse (Click for Chapter) New International Version Has the LORD struck her as he struck down those who struck her? Has she been killed as those were killed who killed her? New Living Translation Has the LORD struck Israel as he struck her enemies? Has he punished her as he punished them? English Standard Version Has he struck them as he struck those who struck them? Or have they been slain as their slayers were slain? Berean Standard Bible Has the LORD struck Israel as He struck her oppressors? Was she killed like those who slayed her? King James Bible Hath he smitten him, as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him? New King James Version Has He struck Israel as He struck those who struck him? Or has He been slain according to the slaughter of those who were slain by Him? New American Standard Bible Like the striking of Him who has struck them, has He struck them? Or like the slaughter of His slain, have they been slain? NASB 1995 Like the striking of Him who has struck them, has He struck them? Or like the slaughter of His slain, have they been slain? NASB 1977 Like the striking of Him who has struck them, has He struck them? Or like the slaughter of His slain, have they been slain? Legacy Standard Bible Like the striking of Him who has struck them, has He struck them? Or like the slaughter of those of His who were killed, have they been killed? Amplified Bible Like the striking by Him who has struck them, has He struck them? Or like the slaughter of His slain, have they been slain? Christian Standard Bible Did the LORD strike Israel as he struck the one who struck Israel? Was Israel killed like those killed by the LORD? Holman Christian Standard Bible Did the LORD strike Israel as He struck the one who struck Israel? Was he killed like those killed by Him? American Standard Version Hath he smitten them as he smote those that smote them? or are they slain according to the slaughter of them that were slain by them? Aramaic Bible in Plain English As the blow that hit him, he struck him, and as the killer who killed him, he killed him Brenton Septuagint Translation Shall he himself be thus smitten, even as he smote? and as he slew, shall he be thus slain? Contemporary English Version I, the LORD, didn't punish and kill the people of Israel as fiercely as I punished and killed their enemies. Douay-Rheims Bible Hath he struck him according to the stroke of him that struck him? or is he slain, as he killed them that were slain by him? English Revised Version Hath he smitten him as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter of them that were slain by him? GOD'S WORD® Translation Will the LORD hurt Israel as he hurt others who hurt them? Will he kill them as he killed others? Good News Translation Israel has not been punished by the LORD as severely as its enemies nor lost as many people. International Standard Version Has the LORD struck them down, just as he struck down those who struck them? Or have they been killed, just as their killers were killed? JPS Tanakh 1917 Hath He smitten him as He smote those that smote him? Or is he slain according to the slaughter of them that were slain by Him? Literal Standard Version Has He struck him as the striking of his striker? Does He slay as the slaying of his slain? Majority Standard Bible Has the LORD struck Israel as He struck her oppressors? Was she killed like those who slayed her? New American Bible Was he smitten as his smiter was smitten? Was he slain as his slayer was slain? NET Bible Has the LORD struck down Israel like he did their oppressors? Has Israel been killed like their enemies? New Revised Standard Version Has he struck them down as he struck down those who struck them? Or have they been killed as their killers were killed? New Heart English Bible Has he struck them as he struck those who struck them? Or have they been killed as their killers were killed? Webster's Bible Translation Hath he smitten him, as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him? World English Bible Has he struck them as he struck those who struck them? Or are they killed like those who killed them were killed? Young's Literal Translation As the smiting of his smiter hath He smitten him? As the slaying of his slain doth He slay? Additional Translations ... Audio Bible Context The LORD's Vineyard…6In the days to come, Jacob will take root. Israel will bud and blossom and fill the whole world with fruit. 7Has the LORD struck Israel as He struck her oppressors? Was she killed like those who slayed her? 8By warfare and exile You contended with her and removed her with a fierce wind, as on the day the east wind blows.… Cross References Isaiah 10:12 So when the Lord has completed all His work against Mount Zion and Jerusalem, He will say, "I will punish the king of Assyria for the fruit of his arrogant heart and the proud look in his eyes. Isaiah 10:17 And the Light of Israel will become a fire, and its Holy One a flame. In a single day it will burn and devour Assyria's thorns and thistles. Isaiah 30:31 For Assyria will be shattered at the voice of the LORD; He will strike them with His scepter. Isaiah 31:8 "Then Assyria will fall, but not by the sword of man; a sword will devour them, but not one made by mortals. They will flee before the sword, and their young men will be put to forced labor. Isaiah 31:9 Their rock will pass away for fear, and their princes will panic at the sight of the battle standard," declares the LORD, whose fire is in Zion, whose furnace is in Jerusalem. Isaiah 37:36 Then the angel of the LORD went out and struck down 185,000 men in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning, there were all the dead bodies! Treasury of Scripture Has he smitten him, as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him? he smitten Isaiah 10:20-25 And it shall come to pass in that day, that the remnant of Israel, and such as are escaped of the house of Jacob, shall no more again stay upon him that smote them; but shall stay upon the LORD, the Holy One of Israel, in truth… Isaiah 14:22,23 For I will rise up against them, saith the LORD of hosts, and cut off from Babylon the name, and remnant, and son, and nephew, saith the LORD… Isaiah 17:3,14 The fortress also shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria: they shall be as the glory of the children of Israel, saith the LORD of hosts… as he smote. Jump to Previous Dead Great Killed Overcame Punishment Slain Slaughter Slay Slaying Smiter Smiting Smitten Smote Striking Struck SwordJump to Next Dead Great Killed Overcame Punishment Slain Slaughter Slay Slaying Smiter Smiting Smitten Smote Striking Struck SwordIsaiah 27 1. The Deliverance of Israel(7) Hath he smitten him . . .--The pronouns are left in the English Version somewhat obscure, but the use of capitals makes the meaning plain: "Hath He (Jehovah) smitten him (Israel) as He smote those that smote him; or is he slain according to the slaughter of those that are slain by Him?" A slight alteration in the last clause in the text gives, according to the slaughter of his slayers. In any case the thought is that Jehovah had chastised the guilt with a leniency altogether exceptional. They had not been punished as others had been. The words admit, however, of another meaning, which is preferred by some critics, viz., that Jehovah doth not smite Israel with the smiting like that with which his (Israel's) smiters smote him--i.e., had not punished, as the oppressors had punished, ruthlessly and in hate, but had in His wrath remembered mercy.Verses 7-11. - THE COMING JUDGMENT UPON JUDAH A CHASTISEMENT IN WHICH MERCY IS BLENDED WITH JUSTICE. A coming judgment upon Judah has been one of the main subjects of Isaiah's prophecy from the beginning. It has been included in the catalogue of "burdens" (see Isaiah 22.). It will have to be one of the prophet's main subjects to the end of his "book." Hence he may at any time recur to it, as he does now, without special reason or excuse. In this place the special aspect under which the judgment presents itself to him is that of its merciful character, (1) in degree (vers. 7, 8); (2) in intention (ver. 9). While noting this, he feels, however, bound to note also, that the judgment is, while it lasts, severe (vers. 10, 11). Verse 7. - Hath he smitten him; etc.? i.e. "Has God smitten Judah, as he '(God) smote Judah's smiters?" Judah's chief smiters were Assyria and Babylon. The judgments upon them would be more severe than that upon Judah. They would be destroyed; Judah would be taken captive, and restored. Them that are slain by him; rather, them that slew him (so Lowth, Ewald, Knobel, and Mr. Cheyne). But, to obtain this meaning, the pointing of the present text must be altered. The law of parallelism seems, however, to require the alteration. Hebrew Has the LORD struck Israelמַכֵּ֖הוּ (mak·kê·hū) Verb - Hifil - Participle - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5221: To strike as He struck הַכְּמַכַּ֥ת (hak·kə·mak·kaṯ) Article, Preposition-k | Noun - feminine singular construct Strong's 4347: A wound, carnage, pestilence her oppressors? הִכָּ֑הוּ (hik·kā·hū) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 5221: To strike Was she killed הֲרֻגָ֖יו (hă·ru·ḡāw) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 2026: To smite with deadly intent like those who slayed her? כְּהֶ֥רֶג (kə·he·reḡ) Preposition-k | Noun - masculine singular construct Strong's 2027: A slaughter Links Isaiah 27:7 NIVIsaiah 27:7 NLT Isaiah 27:7 ESV Isaiah 27:7 NASB Isaiah 27:7 KJV Isaiah 27:7 BibleApps.com Isaiah 27:7 Biblia Paralela Isaiah 27:7 Chinese Bible Isaiah 27:7 French Bible Isaiah 27:7 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 27:7 Has he struck them as he struck (Isa Isi Is) |